surah Hijr aya 51 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ﴾
[ الحجر: 51]
15:51 And inform them about the guests of Abraham,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd inform them of the story of the guests of Ibrahim ( peace be with him ) that were angels who came to give him glad tidings of a child, and news of the destructions of the people of Lot.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And tell them about the guests (the angels) of Ibrahim (Abraham).
phonetic Transliteration
Wanabbihum AAan dayfi ibraheema
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Tell them about the guests of Abraham.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And tell them about the guests (i.e., the angels) of Ibrahim.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:51 And inform them about the guests of Abraham, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And inform their thoughts O Muhammad with the disguised angels who were the guests of Ibrahim
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:51) And tell them the story of the guests of Abraham. *30
And inform them about the guests of Abraham, meaning
*30) The story of Prophets Abraham and Lot has been related to tell the disbelievers of Makkah how angels come down with truth. This was in response to their demand. "Why do you not bring angels before us, if what you say be true?" (v. 7). Then, only this brief answer was given: "We do not send down angels in this way. When they come down, they come down with truth" (v. 8). Now these two events arc cited as two concrete forms of "truth" with which the angels came, as if to ask the disbelievers, "Now decide for yourselves which of these two forms of truth you want angels to bring to you. It is obvious that you do not deserve that "truth" which was sent to Prophet Abraham. Do you then desire that `truth" which the angels brought to the' people of Prophet Lot?"
And inform them about the guests of Abraham, meaning in Urdu
اور انہیں ذرا ابراہیمؑ کے مہمانوں کا قصہ سناؤ
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And when you see them, their forms please you, and if they speak, you listen
- And Allah has sent down rain from the sky and given life thereby to the
- And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
- Or do they envy people for what Allah has given them of His bounty? But
- Have they not seen how many generations We destroyed before them which We had established
- Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of
- Indeed, those upon whom the word of your Lord has come into effect will not
- But among them is he who says, "Our Lord, give us in this world [that
- You will not see therein a depression or an elevation."
- So they returned to [blaming] themselves and said [to each other], "Indeed, you are the
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers