surah An Nur aya 52 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيَخْشَ اللَّهَ وَيَتَّقْهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ النور: 52]
24:52 And whoever obeys Allah and His Messenger and fears Allah and is conscious of Him - it is those who are the attainers.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd whoever obeys Allah and obeys His Messenger, fears the outcome of sins, and prevents the punishment of Allah upon themselves by fulfilling His commands and refraining from His prohibitions, only they are the ones who achieve the success of both the world and the Hearafter.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And whosoever obeys Allah and His Messenger (SAW), fears Allah, and keeps his duty (to Him), such are the successful ones.
phonetic Transliteration
Waman yutiAAi Allaha warasoolahu wayakhsha Allaha wayattaqhi faolaika humu alfaizoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
It is such as obey Allah and His Messenger, and fear Allah and do right, that will win (in the end),
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And whosoever obeys Allah and His Messenger, fears Allah, and has Taqwa of Him, such are the successful.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
24:52 And whoever obeys Allah and His Messenger and fears Allah and is translate in arabic
ومن يطع الله ورسوله ويخش الله ويتقه فأولئك هم الفائزون
سورة: النور - آية: ( 52 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 356 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And he who obeys Allah and His Messenger and keeps in awe of Allah and entertains the profound reverence dutiful to Him shall he and such persons be the winners of Allahs mercy and blessings
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(24:52) and only those attain true success who obey Allah and His Messenger and fear Allah and refrain from His disobedience.
And whoever obeys Allah and His Messenger and fears Allah and is meaning
And whoever obeys Allah and His Messenger and fears Allah and is meaning in Urdu
اور کامیاب وہی ہیں جو اللہ اور رسول کی فرماں برداری کریں اور اللہ سے ڈریں اور اس کی نافرمانی سے بچیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The people of Noah denied the messengers
- And remember your Lord within yourself in humility and in fear without being apparent in
- None will have [power of] intercession except he who had taken from the Most Merciful
- Let them eat and enjoy themselves and be diverted by [false] hope, for they are
- Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."
- O descendants of those We carried [in the ship] with Noah. Indeed, he was a
- But if bounty comes to you from Allah, he will surely say, as if there
- And [mention] David and Solomon, when they judged concerning the field - when the sheep
- And they ask you about the mountains, so say, "My Lord will blow them away
- So would you perhaps, if you turned away, cause corruption on earth and sever your
Quran surahs in English :
Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers