surah Muddathir aya 55 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ﴾
[ المدثر: 55]
74:55 Then whoever wills will remember it.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhoever wishes to read the Qur’ān and take lesson from it does so.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So whosoever will (let him read it), and receive admonition (from it)!
phonetic Transliteration
Faman shaa thakarahu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Let any who will, keep it in remembrance!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So, whosoever wills receives admonition from it!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:55 Then whoever wills will remember it. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He who wishes to do so is left to his conscience to bind
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:55) So, whoever wills may benefit from it.
Then whoever wills will remember it. meaning
Then whoever wills will remember it. meaning in Urdu
اب جس کا جی چاہے اس سے سبق حاصل کر لے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And when the anger subsided in Moses, he took up the tablets; and in their
- No! We will record what he says and extend for him from the punishment extensively.
- And We did not wrong them, but it was they who were the wrongdoers.
- Otherwise, he who wrongs, then substitutes good after evil - indeed, I am Forgiving and
- That home of the Hereafter We assign to those who do not desire exaltedness upon
- And see [what will befall] them, for they are going to see.
- And this [Qur'an] is a Book We have revealed [which is] blessed, so follow it
- And it is all the same for them whether you warn them or do not
- They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham."
- [This is a declaration of] disassociation, from Allah and His Messenger, to those with whom
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers