surah Waqiah aya 56 , English translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الواقعة: 56]
56:56 That is their accommodation on the Day of Recompense.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe aforementioned bitter fruit and extremely hot water is your hospitality you will be received with on the Day of Requital.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
That will be their entertainment on the Day of Recompense!
phonetic Transliteration
Hatha nuzuluhum yawma alddeeni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Such will be their entertainment on the Day of Requital!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
That will be their entertainment on the Day of Recompense!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:56 That is their accommodation on the Day of Recompense. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And so here, and from now on, they make abode
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:56) Thus shall they be entertained on the Day of Recompense.
That is their accommodation on the Day of Recompense. meaning
That is their accommodation on the Day of Recompense. meaning in Urdu
یہ ہے بائیں والوں کی ضیافت کا سامان روز جزا میں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [We cursed them] for their disbelief and their saying against Mary a great slander,
- [Jacob] said, "Rather, your souls have enticed you to something, so patience is most fitting.
- O you who have believed, when you are told, "Space yourselves" in assemblies, then make
- And they said, "Why was this Qur'an not sent down upon a great man from
- It is You we worship and You we ask for help.
- And we have become certain that we will never cause failure to Allah upon earth,
- And indeed, Jonah was among the messengers.
- And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface.
- Whoever turns away from it - then indeed, he will bear on the Day of
- They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



