surah Humazah aya 6 , English translation of the meaning Ayah.
﴿نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ﴾
[ الهمزة: 6]
104:6 It is the fire of Allah, [eternally] fueled,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIndeed, it is the blazing fire of Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
The fire of Allah, kindled,
phonetic Transliteration
Naru Allahi almooqadatu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(It is) the Fire of (the Wrath of) Allah kindled (to a blaze),
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
The fire of Allah, Al-Muqadah,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
104:6 It is the fire of Allah, [eternally] fueled, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
It is the infernal pit of Hell fire ordained by Allah
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(104:6) It is the Fire *6 kindled by Allah,
It is the fire of Allah, [eternally] fueled, meaning
*6) Nowhere else in the Qur'an has the fire of Hell been called the fire of Allah. Here, its ascription to Allah not only expresses its dreadfulness but it also shows how the wrath and contempt of Allah envelops those who become proud and arrogant with the worldly wealth. That is why Allah has described that fire as His own Fire into which they will be hurled.
It is the fire of Allah, [eternally] fueled, meaning in Urdu
اللہ کی آگ، خوب بھڑکائی ہوئی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Do you not see that Allah has subjected to you whatever is on the earth
- But Allah bears witness to that which He has revealed to you. He has sent
- Satan threatens you with poverty and orders you to immorality, while Allah promises you forgiveness
- And said, "This is not but magic imitated [from others].
- Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging.
- And [by] the even [number] and the odd
- And He will teach him writing and wisdom and the Torah and the Gospel
- And when they have [nearly] fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms
- Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,
- They said, "We have believed in the Lord of the worlds,
Quran surahs in English :
Download surah Humazah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Humazah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Humazah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



