surah Assaaffat aya 6 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 6 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   

﴿إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ﴾
[ الصافات: 6]

English - Sahih International

37:6 Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Indeed, I have beautified the nearest of the heavens to the earth with a beautiful decoration: the stars that are like sparkling jewels to the eyesight.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Verily! We have adorned the near heaven with the stars (for beauty).


phonetic Transliteration


Inna zayyanna alssamaa alddunya bizeenatin alkawakibi


Abdullah Yusuf Ali - Translation


We have indeed decked the lower heaven with beauty (in) the stars,-


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Verily, We have adorned the near heaven with the stars.

Page 446 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

37:6 Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars translate in arabic

إنا زينا السماء الدنيا بزينة الكواكب

سورة: الصافات - آية: ( 6 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 446 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

We have embellished the vault of the lowermost heaven with the brilliancy and splendour of the inlaid stars


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:6) We have adorned the lower heaven with the adornment of the stars *5

Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars meaning

*5) "Lower heaven" : The nearer heaven which can be seen with the naked eye, without the help of a telescope. The worlds beyond which can be seen through the telescopes of different powers, and the worlds which have not so far been observed through any moans, are the distant heavens. In this connection, one should also note that "sama " is not something definite and determined, but man generally has been using this word and its other synonyms for the heavens since the earliest times.
 

Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars meaning in Urdu

ہم نے آسمان دنیا کو تاروں کی زینت سے آراستہ کیا ہے

listen to Verse 6 from Assaaffat 37:6



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. And We have already known the preceding [generations] among you, and We have already known
  2. And your Lord is the Free of need, the possessor of mercy. If He wills,
  3. And those who no longer expect menstruation among your women - if you doubt, then
  4. And if you [people] deny [the message] - already nations before you have denied. And
  5. And when those who wronged see the punishment, it will not be lightened for them,
  6. Has there [not] come upon man a period of time when he was not a
  7. Satan threatens you with poverty and orders you to immorality, while Allah promises you forgiveness
  8. Say, "I do not ask of you for it any payment - only that whoever
  9. [Remember] when He overwhelmed you with drowsiness [giving] security from Him and sent down upon
  10. And that our foolish one has been saying about Allah an excessive transgression.

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 25, 2025

Please remember us in your sincere prayers