surah Hijr aya 60 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ الحجر: 60]
15:60 Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain behind.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishExcept for his wife, for We have decreed her to be one of those who stay behind included in the destruction.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Except his wife, of whom We have decreed that she shall be of those who remain behind (i.e. she will be destroyed)."
phonetic Transliteration
Illa imraatahu qaddarna innaha lamina alghabireena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Except his wife, who, We have ascertained, will be among those who will lag behind."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Except for his wife, of whom We have decreed that she shall be of those who remain behind."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:60 Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Excepting his wife whom we have determined that she be among those who shall be left behind to share their destiny
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:60) except his wife, who (Allah says) has been destined to remain with those who will stay behind. "
Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain meaning
Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain meaning in Urdu
سوائے اُس کی بیوی کے جس کے لیے (اللہ فرماتا ہے کہ) ہم نے مقدر کر دیا ہے کہ وہ پیچھے رہ جانے والوں میں شامل رہے گی"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
- So is one brought up in ornaments while being during conflict unevident [attributed to Allah]?
- And what is that in your right hand, O Moses?"
- Which Allah imposed upon them for seven nights and eight days in succession, so you
- And We saved Moses and those with him, all together.
- But when We removed the punishment from them until a term which they were to
- [Al-Khidh r] said, "This is parting between me and you. I will inform you of
- And made your sleep [a means for] rest
- So what yet causes you to deny the Recompense?
- And whoever does that in aggression and injustice - then We will drive him into
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers