surah Hijr aya 60 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ الحجر: 60]
15:60 Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain behind.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishExcept for his wife, for We have decreed her to be one of those who stay behind included in the destruction.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Except his wife, of whom We have decreed that she shall be of those who remain behind (i.e. she will be destroyed)."
phonetic Transliteration
Illa imraatahu qaddarna innaha lamina alghabireena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Except his wife, who, We have ascertained, will be among those who will lag behind."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Except for his wife, of whom We have decreed that she shall be of those who remain behind."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:60 Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Excepting his wife whom we have determined that she be among those who shall be left behind to share their destiny
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:60) except his wife, who (Allah says) has been destined to remain with those who will stay behind. "
Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain meaning
Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain meaning in Urdu
سوائے اُس کی بیوی کے جس کے لیے (اللہ فرماتا ہے کہ) ہم نے مقدر کر دیا ہے کہ وہ پیچھے رہ جانے والوں میں شامل رہے گی"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- By those [angels] who extract with violence
- Originator of the heavens and the earth. When He decrees a matter, He only says
- And the fifth [oath will be] that the wrath of Allah be upon her if
- Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to
- They said, "We will never cease being devoted to the calf until Moses returns to
- That We may show you [some] of Our greater signs.
- O you who have believed, do not invalidate your charities with reminders or injury as
- [This is] so that Allah may distinguish the wicked from the good and place the
- And [for] their saying, "Indeed, we have killed the Messiah, Jesus, the son of Mary,
- But [I have for you] only notification from Allah, and His messages." And whoever disobeys
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



