surah Hijr aya 60 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ الحجر: 60]
15:60 Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain behind.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishExcept for his wife, for We have decreed her to be one of those who stay behind included in the destruction.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Except his wife, of whom We have decreed that she shall be of those who remain behind (i.e. she will be destroyed)."
phonetic Transliteration
Illa imraatahu qaddarna innaha lamina alghabireena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Except his wife, who, We have ascertained, will be among those who will lag behind."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Except for his wife, of whom We have decreed that she shall be of those who remain behind."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:60 Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Excepting his wife whom we have determined that she be among those who shall be left behind to share their destiny
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:60) except his wife, who (Allah says) has been destined to remain with those who will stay behind. "
Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain meaning
Except his wife." Allah decreed that she is of those who remain meaning in Urdu
سوائے اُس کی بیوی کے جس کے لیے (اللہ فرماتا ہے کہ) ہم نے مقدر کر دیا ہے کہ وہ پیچھے رہ جانے والوں میں شامل رہے گی"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They ask you, [O Muhammad], what they should spend. Say, "Whatever you spend of good
- No! Those "gods" will deny their worship of them and will be against them opponents
- The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?
- And We made his descendants those remaining [on the earth]
- He will cry out for destruction
- Say, "Shall we invoke instead of Allah that which neither benefits us nor harms us
- So observe the effects of the mercy of Allah - how He gives life to
- Allah does not charge a soul except [with that within] its capacity. It will have
- Have We not made the earth a resting place? (Have we not smoothed the Earth's
- And if We willed, We could have deformed them, [paralyzing them] in their places so
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب