surah Sad aya 60 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا بَلْ أَنتُمْ لَا مَرْحَبًا بِكُمْ ۖ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا ۖ فَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ ص: 60]
38:60 They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe group of followers will say to their leaders who were followed: “But rather you, O leaders who were followed, no welcome to you, as you are what caused us this painful punishment by misguiding us and leading us astray”.
What a terrible settlement this is, the settlement of hell fire for them all.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(The followers of the misleaders will say): "Nay, you (too)! No welcome for you! It is you (misleaders) who brought this upon us (because you misled us in the world), so evil is this place to stay in!"
phonetic Transliteration
Qaloo bal antum la marhaban bikum antum qaddamtumoohu lana fabisa alqararu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(The followers shall cry to the misleaders:) "Nay, ye (too)! No welcome for you! It is ye who have brought this upon us! Now evil is (this) place to stay in!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(The followers will say to those who misled): "Nay, you (too)! No welcome for you! It is you who brought this upon us, so evil is this place to stay in!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:60 They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], translate in arabic
قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار
سورة: ص - آية: ( 60 ) - جزء: ( 23 ) - صفحة: ( 456 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
You are not welcomed here either, say those in Hell to the fresh crowd, You brought this evil destiny upon our heads, therefore evil is the place of your destined end
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:60) They will reply: 'Rather, no welcome to you. (You will roast in Hell.) It is you who led us to this end. What an evil resort!'
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], meaning
They will say, "Nor you! No welcome for you. You, [our leaders], meaning in Urdu
وہ اُن کو جواب دیں گے "نہیں بلکہ تم ہی جھلسے جا رہے ہو، کوئی خیر مقدم تمہارے لیے نہیں تم ہی تو یہ انجام ہمارے آگے لائے ہو، کیسی بری ہے یہ جائے قرار"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And caused to grow within it grain
- But if one fears from the bequeather [some] error or sin and corrects that which
- O mankind, eat from whatever is on earth [that is] lawful and good and do
- He created the heavens without pillars that you see and has cast into the earth
- There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will
- Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
- O [my] two companions of prison, are separate lords better or Allah, the One, the
- That He may question the truthful about their truth. And He has prepared for the
- When he said to his father and his people, "What do you worship?"
- And if you could see when they are terrified but there is no escape, and
Quran surahs in English :
38:60 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



