surah Yunus aya 69 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ﴾
[ يونس: 69]
10:69 Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSay to them, O Messenger: Those who invent lies about Allah – by attributing a child to Him – will not achieve what they desire and will not be saved from what they fear.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Say: "Verily, those who invent lie against Allah will never be successful"
phonetic Transliteration
Qul inna allatheena yaftaroona AAala Allahi alkathiba la yuflihoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Say: "Those who invent a lie against Allah will never prosper."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Say: "Verily, those who invent a lie against Allah will never be successful."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
10:69 Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Say to them -the infidels-: Those who charge Allah with false and malicious misrepresentation shall fare ill; they shall go farther and fare worse
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(10:69) Tell them (O Muhammad!): 'Indeed those who invent lies against Allah will never prosper.
Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed." meaning
Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed." meaning in Urdu
اے محمدؐ، کہہ دو کہ جو لوگ اللہ پر جھوٹے افترا باندھتے ہیں وہ ہرگز فلاح نہیں پا سکتے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, the Day of Judgement is an appointed time -
- He said, "Should I entrust you with him except [under coercion] as I entrusted you
- Then why have there not been placed upon him bracelets of gold or come with
- O mankind, fear your Lord and fear a Day when no father will avail his
- I said not to them except what You commanded me - to worship Allah, my
- [They are] those who endured patiently and upon their Lord relied.
- And We had certainly given Abraham his sound judgement before, and We were of him
- "Peace upon Abraham."
- And they requested victory from Allah, and disappointed, [therefore], was every obstinate tyrant.
- And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who
Quran surahs in English :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Warning: strftime(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /home/surahq/public_html/surahquran/includes/libs/plugins/modifier.date_format.php on line 53
Sunday, November 2, 2025
Please remember us in your sincere prayers



