surah Jathiyah aya 7 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَيْلٌ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ﴾
[ الجاثية: 7]
45:7 Woe to every sinful liar
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah’s punishment and destruction is for every liar who is extremely sinful.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Woe to every sinful liar,
phonetic Transliteration
Waylun likulli affakin atheemin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Woe to each sinful dealer in Falsehoods:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Woe to every sinful liar.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
45:7 Woe to every sinful liar translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Denunciated shall be every sinful liar who intentionally asserts what is false and relates it to Allah, and clothes himself with the ugly vesture of wickedness
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(45:7) Woe to every guilty impostor
Woe to every sinful liar meaning
Woe to every sinful liar meaning in Urdu
تباہی ہے ہر اُس جھوٹے بد اعمال شخص کے لیے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Unquestionably, they are in doubt about the meeting with their Lord. Unquestionably He is, of
- Those who followed will say, "If only we had another turn [at worldly life] so
- Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at
- Do you not see that Allah drives clouds? Then He brings them together, then He
- And We send not the messengers except as bringers of good tidings and warners. So
- From the evil of the retreating whisperer -
- Already the word has come into effect upon most of them, so they do not
- He said, "Did you see when we retired to the rock? Indeed, I forgot [there]
- And they who give what they give while their hearts are fearful because they will
- [The angels say], "There is not among us any except that he has a known
Quran surahs in English :
Download surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers