surah Sad aya 80 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ ص: 80]
38:80 [Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah said: “You are amongst those given respite.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(Allah) said: "Verily! You are of those allowed respite
phonetic Transliteration
Qala fainnaka mina almunthareena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Allah) said: "Respite then is granted thee-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(Allah) said: "Verily, you are of those allowed respite,"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:80 [Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
You are granted, said Allah, like those with characteristics befitting you a delay of punishment
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:80) He said: 'You are of those who have been granted respite
[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved meaning
[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved meaning in Urdu
فرمایا، "اچھا، تجھے اُس روز تک کی مہلت ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The cause is only against the ones who wrong the people and tyrannize upon the
- [Carried] by the hands of messenger-angels,
- Who, when they take a measure from people, take in full.
- And He will leave the earth a level plain;
- He knows what penetrates into the earth and what emerges from it and what descends
- If you could but see when the criminals are hanging their heads before their Lord,
- And let not those who [greedily] withhold what Allah has given them of His bounty
- O you who have believed, say not [to Allah 's Messenger], "Ra'ina" but say, "Unthurna"
- When the Occurrence occurs,
- Those are the ones to whom We gave the Scripture and authority and prophethood. But
Quran surahs in English :
38:80 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers