surah Rahman aya 70 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ﴾
[ الرحمن: 70]
55:70 In them are good and beautiful women -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn these four gardens there are women with good characters and beautiful faces.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Therein (gardens) will be fair (wives) good and beautiful;
phonetic Transliteration
Feehinna khayratun hisanun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
In them will be fair (Companions), good, beautiful;-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Therein (Gardens) will be Khayrat Hisan;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
55:70 In them are good and beautiful women - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Within, there are beautiful chaste women who will consort with those men of dignity in the order of piety
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(55:70) In the midst of these will be maidens, good and comely.
In them are good and beautiful women - meaning
In them are good and beautiful women - meaning in Urdu
اِن نعمتوں کے درمیان خوب سیرت اور خوبصورت بیویاں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Adhere to it], turning in repentance to Him, and fear Him and establish prayer and
- They will say while they dispute therein,
- Indeed, We have tried them as We tried the companions of the garden, when they
- And We left for him [favorable mention] among later generations:
- And a full cup.
- But indeed, those who do not believe in the Hereafter are deviating from the path.
- You are only a warner for those who fear it.
- Indeed this, my brother, has ninety-nine ewes, and I have one ewe; so he said,
- Allah would not leave the believers in that [state] you are in [presently] until He
- Or you have a house of gold or you ascend into the sky. And [even
Quran surahs in English :
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



