surah Kahf aya 73 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Kahf aya 73 in arabic text(The Cave).
  
   

﴿قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرْهِقْنِي مِنْ أَمْرِي عُسْرًا﴾
[ الكهف: 73]

English - Sahih International

18:73 [Moses] said, "Do not blame me for what I forgot and do not cover me in my matter with difficulty."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Moses ( peace be upon him ) said to Khidr: Do not take me to task on account of my breaking the pledge forgetfully and do not make it difficult and hard for me to accompany you.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

[Musa (Moses)] said: "Call me not to account for what I forgot, and be not hard upon me for my affair (with you)."


phonetic Transliteration


Qala la tuakhithnee bima naseetu wala turhiqnee min amree AAusran


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Moses said: "Rebuke me not for forgetting, nor grieve me by raising difficulties in my case."


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


He said: "Call me not to account for what I forgot, and be not hard upon me for my affair (with you)."

Page 301 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

18:73 [Moses] said, "Do not blame me for what I forgot and do translate in arabic

قال لا تؤاخذني بما نسيت ولا ترهقني من أمري عسرا

سورة: الكهف - آية: ( 73 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 301 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

My apologies, said Mussa, please do not reproach me for my lapse of memory, nor impose on me an action hard to understand


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(18:73) Moses replied, "Please do not rebuke me for my forgetfulness, and do not take me to task in regard to my conduct" .

[Moses] said, "Do not blame me for what I forgot and do meaning

[Moses] said, "Do not blame me for what I forgot and do meaning in Urdu

موسیٰؑ نے کہا "بھول چوک پر مجھے نہ پکڑیے میرے معاملے میں آپ ذرا سختی سے کام نہ لیں"

listen to Verse 73 from Kahf 18:73



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
surah Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Kahf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Kahf Al Hosary
Al Hosary
surah Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 25, 2024

Please remember us in your sincere prayers