surah Lail aya 16 , English translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ الليل: 16]
92:16 Who had denied and turned away.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe one who rejected whatever the Messenger ( peace be upon him ) brought, and turned away from fulfilling the command of Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Who denies and turns away.
phonetic Transliteration
Allathee kaththaba watawalla
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Who give the lie to Truth and turn their backs.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Who denies and turns away.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
92:16 Who had denied and turned away. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Who whole heartedly denies Allah and deviates from the path of righteousness and piety
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(92:16) who rejected the Truth, calling it falsehood and turned his back on it.
Who had denied and turned away. meaning
Who had denied and turned away. meaning in Urdu
جس نے جھٹلایا اور منہ پھیرا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Fighting in] the sacred month is for [aggression committed in] the sacred month, and for
- And of His signs is that He sends the winds as bringers of good tidings
- And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of
- And why do you not spend in the cause of Allah while to Allah belongs
- It is not allowable for the sun to reach the moon, nor does the night
- Say, "Shall we invoke instead of Allah that which neither benefits us nor harms us
- They will say, "O woe to us! Who has raised us up from our sleeping
- Except as a mercy from Us and provision for a time.
- Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure.
- And thus have We made for every prophet an enemy from among the criminals. But
Quran surahs in English :
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers