surah Waqiah aya 58 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ﴾
[ الواقعة: 58]
56:58 Have you seen that which you emit?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO people! Do you not see the semen you ejaculate into the wombs of your wives?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then tell Me (about) the human semen that you emit.
phonetic Transliteration
Afaraaytum ma tumnoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Do ye then see?- The (human Seed) that ye throw out,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Do you not see the semen you emit.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:58 Have you seen that which you emit? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do you see the fluid you emit
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:58) Did you ever consider the sperm that you emit?
Have you seen that which you emit? meaning
Have you seen that which you emit? meaning in Urdu
کبھی تم نے غور کیا، یہ نطفہ جو تم ڈالتے ہو
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Have you not considered those who left their homes in many thousands, fearing death? Allah
- And [mention] when We said to the angles, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except
- Or do they benefit you, or do they harm?"
- Has it not become clear to them how many generations We destroyed before them, [as]
- And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes [corpses]
- That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would
- And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be
- And [recall] when Moses said to his people, "Indeed, Allah commands you to slaughter a
- Allah knows what every female carries and what the wombs lose [prematurely] or exceed. And
- [And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



