surah Assaaffat aya 78 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الصافات: 78]
37:78 And left for him [favorable mention] among later generations:
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd I left a good legacy for him in the nations that would come after, who would praise Noah and always mention him with good.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And left for him (a goodly remembrance) among generations to come in later times:
phonetic Transliteration
Watarakna AAalayhi fee alakhireena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And We left (this blessing) for him among generations to come in later times:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And left for him (a goodly remembrance) among the later generations
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:78 And left for him [favorable mention] among later generations: translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We praised his name to fame that he be honoured by those to come of future and later generations
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:78) and We established for him a good name among posterity.
And left for him [favorable mention] among later generations: meaning
And left for him [favorable mention] among later generations: meaning in Urdu
اور بعد کی نسلوں میں اس کی تعریف و توصیف چھوڑ دی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with
- Did they not know that Allah knows their secrets and their private conversations and that
- And to Him belongs that which reposes by night and by day, and He is
- Indeed, you are to die, and indeed, they are to die.
- So fear Allah and obey me.
- And throw what is in your right hand; it will swallow up what they have
- And when he had furnished them with their supplies, he said, "Bring me a brother
- [Its inhabitants will say], "This is a company bursting in with you. No welcome for
- And do not be like the ones who became divided and differed after the clear
- But when he saw their hands not reaching for it, he distrusted them and felt
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers