surah Lail aya 8 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ﴾
[ الليل: 8]
92:8 But as for he who withholds and considers himself free of need
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd as for the one who is miserly with his wealth and does not spend it in the avenues necessary for him to spend in, thinking himself to be in no need of Allah and not asking Allah for any of His grace.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
But he who is greedy miser and thinks himself self-sufficient.
phonetic Transliteration
Waamma man bakhila waistaghna
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But he who is a greedy miser and thinks himself self-sufficient,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
But he who is greedy and thinks himself self-sufficient,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
92:8 But as for he who withholds and considers himself free of need translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But he ho is niggardly thinking he is self-sufficient and exercises greed
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(92:8) As for him who was a miser and behaved with aversion (to Allah),
But as for he who withholds and considers himself free of need meaning
But as for he who withholds and considers himself free of need meaning in Urdu
اور جس نے بخل کیا اور (اپنے خدا سے) بے نیازی برتی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And for every nation is a [specified] term. So when their time has come, they
- What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur
- And when the wild beasts are gathered
- The companions of Paradise, that Day, are [in] a better settlement and better resting place.
- That you not transgress within the balance.
- So believe in Allah and His Messenger and the Qur'an which We have sent down.
- And [mention] when We raised the mountain above them as if it was a dark
- And obey Allah and obey the Messenger and beware. And if you turn away -
- Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
- And they were followed in this [world] with a curse and on the Day of
Quran surahs in English :
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers