surah Hijr aya 80 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الحجر: 80]
15:80 And certainly did the companions of Thamud deny the messengers.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIndeed the Thamud, who were the people of Hijr ( a place between Hijaz and the Levant ) had in effect rejected all the Messengers when they rejected their prophet, Salih ( peace be with him.
)
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And verily, the dwellers of Al-Hijr (the rocky tract) denied the Messengers.
phonetic Transliteration
Walaqad kaththaba ashabu alhijri almursaleena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Companions of the Rocky Tract also rejected the messengers:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And verily, the Dwellers of Al-Hijr denied the Messengers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:80 And certainly did the companions of Thamud deny the messengers. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Similarly did the dwellers of the rocky territory -the Thamudites- deny the truth of the divine message conveyed to them by the Messengers and were wrongful of actions
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:80) The people of Al Hijr *45 also treated the Messengers as impostors
And certainly did the companions of Thamud deny the messengers. meaning
*45) AI-Hijr was the capital city of the people of Thamud, and its ruins are found near the modern city of Al-'Ula' which is to the north west of Al-Madinah, and lies on the route from AI-Madinah to Tabuk. Though the caravans had to pass through the valley of Al-Hijr, the Holy Prophet had forbidden the Muslims to stay in the valley on their journey.
When Ibn Batutah reached there in the eighth century of Hijrah on his way to Makkah, he wrote: "I have seen the buildings of Thamud hewed into red mountains; the paintings look so bright as if they have been put on only recently....and rotten bones of human beings are found in them even today." (See E.N. 57 of VII.)
And certainly did the companions of Thamud deny the messengers. meaning in Urdu
حجر کے لوگ بھی رسولوں کی تکذیب کر چکے ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And there came from the farthest end of the city a man, running. He said,
- And indeed, the Qur'an is the revelation of the Lord of the worlds.
- Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except
- And thus do We diversify the verses so the disbelievers will say, "You have studied,"
- Then it will be said [to them], "This is what you used to deny."
- And grieve not over them or be in distress from what they conspire.
- And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of
- And how should I fear what you associate while you do not fear that you
- And we do not know [therefore] whether evil is intended for those on earth or
- And they did not become divided until after knowledge had come to them - out
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers