surah Naml aya 80 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Naml aya 80 in arabic text(The Ants).
  
   

﴿إِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ﴾
[ النمل: 80]

English - Sahih International

27:80 Indeed, you will not make the dead hear, nor will you make the deaf hear the call when they have turned their backs retreating.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

O Messenger, you cannot make the dead whose hearts have died to their disbelief in Allah hear, nor can you make those who have lost their hearing hear what you are calling them towards when they return turning away from you.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Verily, you cannot make the dead to hear (i.e. benefit them and similarly the disbelievers), nor can you make the deaf to hear the call, when they flee, turning their backs.


phonetic Transliteration


Innaka la tusmiAAu almawta wala tusmiAAu alssumma aldduAAaa itha wallaw mudbireena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Truly thou canst not cause the dead to listen, nor canst thou cause the deaf to hear the call, (especially) when they turn back in retreat.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Verily, you cannot make the dead to hear nor can you make the deaf to hear the call, when they flee, turning their backs.

Page 384 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

27:80 Indeed, you will not make the dead hear, nor will you make translate in arabic

إنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين

سورة: النمل - آية: ( 80 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 384 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

But you shall not be able to make your voice reach the spiritually dead nor shall you be able to make it reach the worthless who counsel deaf nor do they open their hearts ears when they turn their backs


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(27:80) You cannot make the dead to hear you, *97 nor can convey your call to the deaf, who have turned their backs and are running away from you, *98

Indeed, you will not make the dead hear, nor will you make meaning

Indeed, you will not make the dead hear, nor will you make meaning in Urdu

تم مُردوں کو نہیں سنا سکتے، نہ اُن بہروں تک اپنی پکار پہنچا سکتے ہو جو پیٹھ پھیر کر بھاگے جا رہے ہوں

listen to Verse 80 from Naml 27:80



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
surah Naml Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Naml Bandar Balila
Bandar Balila
surah Naml Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Naml Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Naml Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Naml Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Naml Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Naml Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Naml Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Naml Fares Abbad
Fares Abbad
surah Naml Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Naml Al Hosary
Al Hosary
surah Naml Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Naml Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, December 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers