surah Kahf aya 81 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Kahf aya 81 in arabic text(The Cave).
  
   

﴿فَأَرَدْنَا أَن يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِّنْهُ زَكَاةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا﴾
[ الكهف: 81]

English - Sahih International

18:81 So we intended that their Lord should substitute for them one better than him in purity and nearer to mercy.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

So I wanted Allah to replace them with a child better than him in religion, piety and purity from sins, and more merciful to his parents.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

"So we intended that their Lord should change him for them for one better in righteousness and near to mercy.


phonetic Transliteration


Faaradna an yubdilahuma rabbuhuma khayran minhu zakatan waaqraba ruhman


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"So we desired that their Lord would give them in exchange (a son) better in purity (of conduct) and closer in affection.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


"So we intended that their Lord should exchange him for them for one better in righteousness and nearer to mercy."

Page 302 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

18:81 So we intended that their Lord should substitute for them one better translate in arabic

فأردنا أن يبدلهما ربهما خيرا منه زكاة وأقرب رحما

سورة: الكهف - آية: ( 81 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 302 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

We decided, -Allah decrees and I am the instrument- to replace him by another child who would be a symbol of faith and stands manifest of kindness and mercy


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(18:81) Therefore we, wished that in his stead their Lord may grant them another child who may be more righteous and filial.

So we intended that their Lord should substitute for them one better meaning

So we intended that their Lord should substitute for them one better meaning in Urdu

اس لیے ہم نے چاہا کہ ان کا رب اس کے بدلے ان کو ایسی اولاد دے جو اخلاق میں بھی اس سے بہتر ہو اور جس سے صلہ رحمی بھی زیادہ متوقع ہو

listen to Verse 81 from Kahf 18:81



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
surah Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Kahf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Kahf Al Hosary
Al Hosary
surah Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, December 26, 2024

Please remember us in your sincere prayers