surah Shuara aya 90 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ الشعراء: 90]
26:90 And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishParadise will be brought nearer to those who were mindful of their Lord, by fulfilling His commands and refraining from His prohibitions.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And Paradise will be brought near to the Muttaqun (pious - see V. 2:2).
phonetic Transliteration
Waozlifati aljannatu lilmuttaqeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"To the righteous, the Garden will be brought near,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And Paradise will be brought near to those who had Taqwa.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:90 And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is the Day when Paradise shall be brought quite near to these in whose hearts reigned piety
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:90) (On that Day) *66 Paradise will be brought close to the righteous,
And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous. meaning
*66) Verses 90-102 do not seem to be a part of Prophet Abraham's speech, but they are Allah's words.
And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous. meaning in Urdu
(اس روز) جنت پرہیزگاروں کے قریب لے آئی جائے گی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Of it, [from those] besides Allah, there is no remover.
- As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.
- He said, "Knowledge [of its time] is only with Allah, and I convey to you
- And indeed, for him is nearness to Us and a good place of return.
- He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
- Those are the ones to whom We gave the Scripture and authority and prophethood. But
- And of His signs are the night and day and the sun and moon. Do
- And why did you, when you entered your garden, not say, 'What Allah willed [has
- And those who do not expect the meeting with Us say, "Why were not angels
- Say, [O Muhammad], "My Lord has ordered justice and that you maintain yourselves [in worship
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



