surah Hijr aya 95 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ﴾
[ الحجر: 95]
15:95 Indeed, We are sufficient for you against the mockers
Tafsir Ibn Katheer in EnglishDo not be afraid of them, for we are enough for you against those leaders of disbelief from the Quraysh who mock at you.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Truly! We will suffice you against the scoffers.
phonetic Transliteration
Inna kafaynaka almustahzieena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
For sufficient are We unto thee against those who scoff,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Truly, We will suffice you against the mockers,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:95 Indeed, We are sufficient for you against the mockers translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We have guarded you from the danger of those who hold the truth in disdain, and maintain your cause against their cunning which they take for a sinister and crooked wisdom
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:95) We suffice on your behalf to take to task
Indeed, We are sufficient for you against the mockers meaning
Indeed, We are sufficient for you against the mockers meaning in Urdu
تمہاری طرف سے ہم اُن مذاق اڑانے والوں کی خبر لینے کے لیے کافی ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But when he gave them from His bounty, they were stingy with it and turned
- [They continued] until, when the messengers despaired and were certain that they had been denied,
- And if We had willed, we could have elevated him thereby, but he adhered [instead]
- And they ask you about menstruation. Say, "It is harm, so keep away from wives
- They will say, "Our Lord, You made us lifeless twice and gave us life twice,
- And present to them an example: the people of the city, when the messengers came
- And they said, "No matter what sign you bring us with which to bewitch us,
- Allah, the Eternal Refuge.
- Be not haughty with me but come to me in submission [as Muslims].' "
- The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب