surah Shuara aya 97 , English translation of the meaning Ayah.
﴿تَاللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 97]
26:97 "By Allah, we were indeed in manifest error
Tafsir Ibn Katheer in English“By Allah we were deviant from the clear truth.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By Allah, we were truly in a manifest error,
phonetic Transliteration
TaAllahi in kunna lafee dalalin mubeenin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"'By Allah, we were truly in an error manifest,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"By Allah, we were truly in a manifest error,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:97 "By Allah, we were indeed in manifest error translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
By Allah, they say, we wandered indeed from the path of rectitude and were lost in the maze of error
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:97) "By God ! We had certainly strayed
"By Allah, we were indeed in manifest error meaning
"By Allah, we were indeed in manifest error meaning in Urdu
کہ "خدا کی قسم، ہم تو صریح گمراہی میں مبتلا تھے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, we have believed in our Lord that He may forgive us our sins and
- If you [disbelievers] seek the victory - the defeat has come to you. And if
- The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Wise.
- These are verses of the wise Book,
- And their declaration when Our punishment came to them was only that they said, "Indeed,
- They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival? Say, "Its knowledge
- Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find]
- That [is so]. And whoever honors the symbols of Allah - indeed, it is from
- What is [the matter] with you? How do you judge?
- [It is recorded] in honored sheets,
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



