сура Аль-Масад Аят 1 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Масад Аят 1 (Al-Masad - المسد).
  
   

﴿تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ﴾
[ المسد: 1]

(Валерия Михайловна Порохова)

Проклятие рукам Абу Ляхаба! И сам он - будь он проклят!

Сура Аль-Масад Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Да погибнут обе руки Абу Лахаба, которыми он причинял мусульманам вред, да погибнет он вместе с ними! [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 5 айатов. Эта сура начинается сообщением о гибели Абу Лахаба - врага Аллаха и Его посланника - и о том, что ничто не спасёт его от гибели: ни богатство, ни высокое положение, ни что-либо другое. В суре содержится угроза Абу Лахабу, что он в будущей жизни будет ввергнут в пылающий огонь, где он будет гореть. Такому же мучению подвергнется и его жена, для которой приготовлен ещё и другой вид мучения: вокруг её шеи будет завязана верёвка, за которую её будут тащить в огонь для ужесточения наказания за то, что она причиняла посланнику вред и стремилась оскорбить его и опорочить его пророческую миссию.]]


Перевод Эльмира Кулиева


Да пропадут пропадом руки Абу Лахаба, и сам он пропал.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 1 суры Аль-Масад

تبت يدا أبي لهب وتب

سورة: المسد - آية: ( 1 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 603 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В котором пребывать им вечно. Там покровителя им не найти, Помощника им
  2. Но нет! Те, кто хранит свою приверженность Ему И благочестие заповедает, Познают,
  3. Ужель они не знают, что тому, Кто против Бога и посланника идет,
  4. Поистине, кто не уверовал и беззаконие творит, Не будет Господом прощен, Не
  5. Аллах, поистине, (державием Своим) (В порядке строгом) держит небеса и землю, Чтобы
  6. И утверждают те, кто не уверовал (в Аллаха), Что никогда воскрешены они
  7. (И будет приговор): "В Огонь! В Огонь повергнуть всякого негодного упрямца!
  8. (Поистине, о Мухаммад!), Мы по частям тебе Коран ниспосылаем,
  9. Кто дал им пищу, и от голода сберег, И от тревог освободил,
  10. И скажут первые последним: "Так ведь у вас же перед нами Нет

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Масад с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Масад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Масад В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Масад Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Масад Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Масад Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Масад Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Масад Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Масад Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Масад Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Масад Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Масад Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Масад Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Масад Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Масад Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Масад Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Масад Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Масад Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 19, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.