сура Аль-Кияма Аят 1 , русский перевод значения аята.
﴿لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ﴾
[ القيامة: 1]
О да! Днем Воскресения клянусь,
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь непреложно Днём воскресения, являющимся непререкаемой истиной, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 40 айатов. В этой Священной суре речь идёт о воскрешении людей и расчёте с ними, о Дне воскресения и его ужасах. Потом сура успокаивает посланника - да благословит его Аллах и приветствует! - тем, что Коран запечатлён в его сердце. В суре содержится предостережение тем, которые любят эту преходящую жизнь и пренебрегают жизнью будущей. Сура сравнивает сияющие лица верующих с омрачёнными лицами неверных. В ней также рассказывается о состоянии умирающего в предсмертный миг и о том, как он небрежно исполнял свои религиозные обязанности, словно думал, что никогда не будет расплаты с ним и он не будет отвечать за свои деяния. В конце суры приведены доказательства того, что люди должны верить в воскресение.]]
Перевод Эльмира Кулиева
Нет, клянусь Днем воскресения!
Толкование ас-Саади
Эта сура начинается словом ля ‘нет’, которое не использовано здесь как отрицательная частица и не является лишним (заида). Оно служит вступлением для привлечения внимания к последующим откровениям. Подобный оборот часто упоминается при клятвах, и поэтому не удивительно, что сура открывается так, хотя чаще всего это слово не используется для вступления. Аллах поклялся Днем воскресения в подтверждение истинности воскрешения, когда усопшие восстанут из своих могил и соберутся на месте сбора в ожидании приговора своего Господа.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они вошли к нему и молвили: "Мир (вам)!" "Мы, истинно, боимся вас",
- Они тебя торопят с наказаньем, И, если б не назначенный предел, Господня
- Мы предлагаем людям в этом Аль Кор'ане Притчи различного значенья, Чтоб поразмыслили
- Вкушая радости, которые Аллах Им из Своих щедрот доставил С заботою о
- Служи (всем сердцем) Богу твоему, Пока не подойдет тот несомненный (Час, Что
- Когда ж кого-нибудь из вас Обрадуют известием о том, Что ставит он
- Их дьявол одолел, Заставив их забыть о Боге. Они - собратья Сатаны,
- Помимо тех, кто обратится (с покаяньем) Прежде, чем вы получите над ними
- И это потому, Что поначалу предались они (Аллаху). Потом же (от Аллаха)
- Они - все те, кто говорит: "Не тратьте ничего на тех, Кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.