сура Аль-Мааридж Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ المعارج: 42]
Оставь же суетиться их и пустословить, Пока свой День они не встретят - Тот День, что им обещан был.
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Оставь их в заблуждении, и пусть они забавляются и наслаждаются своей жизнью, пока не настанет День, в который обещано им наказание, -
Перевод Эльмира Кулиева
Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.
Толкование ас-Саади
Если неверующие убедились в неизбежности воскрешения и воздаяния и все равно продолжают отрицать знамения Аллаха и не внемлют им, то предоставь их самим себе. Пусть они погружаются в словоблудие и порочные учения, забавляются своим вероисповеданием, кушают, пьют и наслаждаются тленными благами. Очень скоро настанет день, который им обещан, ибо Аллах приготовил для них муки и страдания. Таков исход каждого, кто увязает во лжи и беспечности!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сие, поистине, не что иное, Как Напоминание мирам!
- Про то свидетельствуют те, Которые приближены (к Аллаху).
- (За что) Мы с них возмездие взыскали, И они оба полегли на
- Неужто не нашел тебя Он сиротой? Не дал приюта (и заботы)?
- И что ж! Когда беда коснулась вас, А их подвергли вы двойной
- Иль говорят они: "Он это (Откровение) измыслил". Поистине, не веруют они!
- Ешь, пей и прохлади глаза. Но если человека ты увидишь, Скажи: "Я
- (Но им ответом прозвучит): "Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы
- И сказал: "О мой Господь! Прости мне и даруй такую власть, Которой
- Ведь, истинно, Ему принадлежит Все в небесах и на земле, И неустанное
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

