сура Аль-Мааридж Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ المعارج: 42]
Оставь же суетиться их и пустословить, Пока свой День они не встретят - Тот День, что им обещан был.
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Оставь их в заблуждении, и пусть они забавляются и наслаждаются своей жизнью, пока не настанет День, в который обещано им наказание, -
Перевод Эльмира Кулиева
Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.
Толкование ас-Саади
Если неверующие убедились в неизбежности воскрешения и воздаяния и все равно продолжают отрицать знамения Аллаха и не внемлют им, то предоставь их самим себе. Пусть они погружаются в словоблудие и порочные учения, забавляются своим вероисповеданием, кушают, пьют и наслаждаются тленными благами. Очень скоро настанет день, который им обещан, ибо Аллах приготовил для них муки и страдания. Таков исход каждого, кто увязает во лжи и беспечности!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Наказан будет тяжко Богом, -
- Мы ниспослали тебе Книгу Лишь для того, чтоб разъяснил ты им То,
- А те, которых они ставят с Богом наравне, - (За них) предстательствовать
- Я накажу неверных тяжкой карой И в этом мире, и в другом,
- Ваше добро и ваши дети - не то, Что может вас приблизить
- Она выбрасывает (огненные) искры, Гигантские, как башни (зАмка),
- Потом предстанет им вся скверна Того, что сделали они. Охватит их со
- И ешьте вы, и пейте там Во здравие за то, что (на
- И (ныне) истину за ложь они сочли, Когда она предстала перед ними;
- Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). А
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

