сура Аль-Муззаммиль Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا﴾
[ المزمل: 10]
Терпимо относись к словам (неверных) И с честью отойди от них.
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Терпи ложь, которую они говорят, отстранись от них своим сердцем и поступай вопреки их желаниям, не обращая на них внимания, и не ищи отмщения им!
Перевод Эльмира Кулиева
Терпимо относись к их словам и сторонись их красиво.
Толкование ас-Саади
Аллах велел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, не внимать тому, что неверующие ругают его самого и оскорбляют его учение, а продолжать дело своей религии, дабы его враги не смогли ни остановить его, ни сбить его с пути. Аллах велел ему избегать их и уходить от них по-доброму тогда, когда в этом есть здравый смысл и польза для религии. Нельзя уходить от них, причиняя им боль и обиду, уподобляясь им. Но иногда с ними можно вступать в полемику, приводя при этом самые лучшие доводы.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот когда он будет брошен в Ров, Ему добро накопленное не
- Отца и мать,
- Поистине, кто верует и делает благое, Аллах введет в Сады, реками омовенны,
- Не простирай же глаз своих к тем (благам), Что дали Мы на
- Он вводит в день (мрак темной) ночи И вводит в ночь (свет
- Не причиняйте зла ей, чтобы вас (Мучительная) кара не постигла В Великий
- Побойтесь (гнева вашего Владыки), Кто сотворил и вас, и прежние народы!"
- И те, которые тверды в (правдивости) свидетельств,
- Вы разгласите доброе, иль утаите, Или покроете прощеньем зло, - Аллах, поистине,
- Кроме Аллаха, призывают они тех, Что не способны им ни навредить, Ни
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.