сура Аль-Муззаммиль Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا﴾
[ المزمل: 10]
Терпимо относись к словам (неверных) И с честью отойди от них.
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Терпи ложь, которую они говорят, отстранись от них своим сердцем и поступай вопреки их желаниям, не обращая на них внимания, и не ищи отмщения им!
Перевод Эльмира Кулиева
Терпимо относись к их словам и сторонись их красиво.
Толкование ас-Саади
Аллах велел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, не внимать тому, что неверующие ругают его самого и оскорбляют его учение, а продолжать дело своей религии, дабы его враги не смогли ни остановить его, ни сбить его с пути. Аллах велел ему избегать их и уходить от них по-доброму тогда, когда в этом есть здравый смысл и польза для религии. Нельзя уходить от них, причиняя им боль и обиду, уподобляясь им. Но иногда с ними можно вступать в полемику, приводя при этом самые лучшие доводы.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Другим знамением предстали) люди Ад, - На них Мы ветер сокрушительный послали,
- Когда читаются ему знаменья Наши, Он отвращается надменно, Как будто бы не
- И над неверными В тот День Смеяться праведные будут.
- Он небеса и землю сотворил По Истине (Господнего Творенья). Он день окутывает
- И если он - один из тех, кто близок был к Аллаху,
- Оливковых и финиковых пальм.
- И знайте, что средь вас - посланник от Аллаха, И если бы
- Та - Син. Это знамения Корана - Той Книги, что ясно (все
- Не бойся! - молвили они. - Мы сообщаем тебе радостную весть О
- О люди! Благоговейте пред Аллахом, Кто сотворил вас из одной души И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

