сура Аль-Кариа Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ﴾
[ القارعة: 10]
Как объяснить тебе, каков он, этот Ров?
Сура Аль-Кариа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А откуда тебе знать, что такое адская пропасть?
Перевод Эльмира Кулиева
Откуда ты мог знать, что это такое?
Толкование ас-Саади
Всевышний подчеркнул величие Адской Пропасти, а затем описал следующими словами:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не побуждаете друг друга накормить голодных!
- И ты не сможешь вывести слепых из заблужденья, Направив их на путь
- А кто (посеять и взрастить) плоды Для жизни будущей желает, Тому Мы
- Поистине, несправедливым было бы такое разделенье.
- Когда ему Послание от Нас читают, Он отвечает: "Это сказы первых!"
- Тех, чьи усилия впустую Были потрачены (в их жизни на земле), -
- Чтобы Аллах простил тебе И твои прежние грехи, И те, которые (свершатся)
- Скажи: "Каждый ведет себя По соответствию (душевному) настрою, И знает лучше ваш
- (Вели) спросить селенье, где мы были, И караван, с которым шли мы,
- Вкушая радости, которые Аллах Им из Своих щедрот доставил С заботою о
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кариа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кариа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кариа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.