сура Аль-Ляйль Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ﴾
[ الليل: 9]
И отвергает (Откровения Его), -
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и не уверовал,
Перевод Эльмира Кулиева
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
- Предстали вам Наглядные свидетельства от вашего Владыки, И тот, кто зряч, Себе
- Вина за теми лишь, Которые несут обиды людям, Злодействуя по всей земле
- И он сказал: "О мой Господь! Боюсь я, что сочтут меня они
- Творящим доброе - добро с избытком. Ни мрак и ни бесчестие их
- И пробужденье вечное для всех настанет.
- И горы раскрошатся в пыль,
- И до тебя Посланцами от Нас лишь люди были, Которым Мы внушали
- Так что удерживает вас от поклонения Аллаху? Ведь вас уверовать в Него
- Поистине, в знак (Слова) Бога твоего Мы соберем и их, и дьяволов
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.