сура Аль-Ляйль Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ﴾
[ الليل: 9]
И отвергает (Откровения Его), -
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и не уверовал,
Перевод Эльмира Кулиева
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Дурным примером служат те, Кто ложью Наши откровения считает И (этим) губит
- И знаем Мы уже, Что грудь твоя стесняется (от боли) Всем тем,
- Когда кипящею струей дают им жажду утолить,
- Он - Тот, Кто землю распростер И прочно горы на нее поставил,
- Нет ни единой твари на земле, Что в пропитании своем свободна от
- Ответил (Бог): "На сорок (долгих) лет Земля святая им запретна будет. Блуждать
- И сотворил тебя в Ему угодном виде?
- Они же отвратились, и тогда (Прорвали Мы) плотину их, И против них
- Но там нашли Мы лишь один очаг ислама - (Дом Лута и
- Когда, (теряя блеск свой), распадутся звезды,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.