сура Аль-Ахзаб Аят 31 , русский перевод значения аята.
﴿۞ وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُّؤْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا﴾
[ الأحزاب: 31]
А ту, которая Аллаху и посланнику Его послушна будет И будет доброе творить, Мы одарим двойной наградой И долей благородной (осветим), Которую (уже) Мы ей уготовали.
Сура Аль-Ахзаб ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О жёны пророка! Той из вас, которая повинуется Аллаху и Его посланнику и творит добро, Аллах даст двойную награду и уготовил для неё прекрасный надел в будущей жизни.
Перевод Эльмира Кулиева
А ту из вас, которая будет покорна Аллаху и Его Посланнику и будет поступать праведно, Мы одарим двойным вознаграждением, и Мы приготовили для нее щедрый удел.
Толкование ас-Саади
Каждая из жен Пророка до самого последнего вздоха оставалась покорна Аллаху и Его посланнику и совершала богоугодные дела, благодаря чему их награда в Последней жизни ни у кого не вызывает сомнения.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Концом обоих будет то, Что они вступят в огнь Ада, Навечно в
- (Харун) ответил: "О сын матери моей! Ты не хватай за бороду меня
- И если он - один из правой стороны собратьев,
- Он - Тот, Кто удержал от вас их руки, А их отвел
- (Теперь) спроси (их): "Чья Рука имеет власть над всем, что суще? Кто
- Ужель не знаешь ты, Что лишь Ему принадлежит господство Над небесами и
- В тот День, Когда не смогут помощь оказать Ни сыновья и ни
- Так было установлено Аллахом (для людей, Давно в небытие) ушедших, - (Установления
- О вы, кто верует! Когда сойдетесь с (вражеским) отрядом, Храните стойкость и
- И это вам за то, Что над знаменьями Аллаха насмехались И предались
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.