сура Ан-Нахль Аят 100 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّمَا سُلْطَانُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَالَّذِينَ هُم بِهِ مُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 100]
Он власть имеет лишь над теми, Кто избирает покровителем его И соучастников Аллаху прочит.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Шайтан опасен и имеет власть над теми, в сердцах которых нет веры и любви к Аллаху, и поэтому они не имеют защитника от шайтана и его искушений. Они слушали его, как слушает человек своего друга, и он своим искушением соблазнил их придать Аллаху бессильных божков-соучастников, которые не в состоянии принести им пользу или отвратить от них вред.
Перевод Эльмира Кулиева
Ему подвластны только те, которые считают его (дьявола) своим помощником и покровителем и которые приобщают к Нему сотоварищей.
Толкование ас-Саади
Дьяволы не обладают властью над праведниками, которые уверовали в Единого Аллаха, не приобщают к Нему сотоварищей и уповают на Него. Они полагаются на Его поддержку, и Он оберегает их от козней сатаны, который не может найти дорогу к их сердцам. Воистину, сатана одерживает верх только над теми, кто избирает его своим покровителем. Это - нечестивцы, которые отказались от покровительства Аллаха, предпочли повиноваться сатане и стали его поборниками. Они позволили ему овладеть их сердцами, и он подталкивает их к совершению грехов и ведет их в огненную Преисподнюю.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И из людей Писания Он выйти (повелел) из укреплений тем, Что помогали
- Ведь только те в знаменья Наши верят, Кто при помине их ниц
- Ведь если б на него не снизошло Великодушие его Владыки, Он был
- Тебе, (снедаемому горем), Быть может, хочется убить себя За то, что, (увещаниям
- Сие - поистине, найвысшая награда!"
- Тот, кто творит добро, В награду лучшее получит, чем оно. А тем
- Но если были бы они правы, Они пришли б к нему покорно.
- Ужель не видишь ты, что ведает Аллах Все то, что в небесах
- И мы к тебе пришли, (чтобы свершилось то), Чему назначено свершиться, И,
- Он - Тот, Кто вас преемниками сделал на земле: Кто был неверным
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

