сура Ан-Нахль Аят 100 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Нахль Аят 100 (An-Nahl - النحل).
  
   
Verse 100 from surah An-Nahl

﴿إِنَّمَا سُلْطَانُهُ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُ وَالَّذِينَ هُم بِهِ مُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 100]

(Валерия Михайловна Порохова)

Он власть имеет лишь над теми, Кто избирает покровителем его И соучастников Аллаху прочит.

Сура Ан-Нахль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Шайтан опасен и имеет власть над теми, в сердцах которых нет веры и любви к Аллаху, и поэтому они не имеют защитника от шайтана и его искушений. Они слушали его, как слушает человек своего друга, и он своим искушением соблазнил их придать Аллаху бессильных божков-соучастников, которые не в состоянии принести им пользу или отвратить от них вред.


Перевод Эльмира Кулиева


Ему подвластны только те, которые считают его (дьявола) своим помощником и покровителем и которые приобщают к Нему сотоварищей.


Толкование ас-Саади


Дьяволы не обладают властью над праведниками, которые уверовали в Единого Аллаха, не приобщают к Нему сотоварищей и уповают на Него. Они полагаются на Его поддержку, и Он оберегает их от козней сатаны, который не может найти дорогу к их сердцам. Воистину, сатана одерживает верх только над теми, кто избирает его своим покровителем. Это - нечестивцы, которые отказались от покровительства Аллаха, предпочли повиноваться сатане и стали его поборниками. Они позволили ему овладеть их сердцами, и он подталкивает их к совершению грехов и ведет их в огненную Преисподнюю.

Послушайте Аят 100 суры Ан-Нахль

إنما سلطانه على الذين يتولونه والذين هم به مشركون

سورة: النحل - آية: ( 100 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 278 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И говорят они: "Взял Милосердный сына на Себя".
  2. И жизнь в этом мире (суеты) - Забава легкая да тщЕта. Но
  3. Сказал Аллах: "Я внял твоей молитве. Держитесь оба правого пути. Не следуйте
  4. Эдемские сады, куда они войдут, реками омовенны, - Для них там все,
  5. Скажи: "Ничто и никогда нас не постигнет, Кроме того, что нам предначертал
  6. Мы даровали Мусе Книгу После того, как истребили поколенья древних, Чтобы ее
  7. О да! Мы предоставили и им, и их отцам (Вкушать) все блага
  8. (Ответом было): "Закария! Поистине, Мы благовествуем тебе о сыне, Имя которому -
  9. В тот День, Когда наступит Час, - Тогда они разделены все будут
  10. Ужель в самих себе они не размышляли: Не сотворил ли небеса и

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Нахль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Нахль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Нахль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Нахль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Нахль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Нахль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Нахль Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Нахль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Нахль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Нахль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Нахль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Нахль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Нахль Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Нахль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Нахль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.