сура Ан-Намль Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ النمل: 5]
Они - все те, кому (назначена) суровая расплата, Кто в жизни будущей найбольшие потери понесет.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Этим будет тяжкое наказание, и в последней жизни они больше всех понесут убыток.
Перевод Эльмира Кулиева
Они - те, которым уготованы злые мучения, а в Последней жизни они понесут наибольший убыток.
Толкование ас-Саади
С наступлением Судного дня они потеряют все, чем владели в мирской жизни. Они лишатся своих семей, потеряют надежду обрести правую веру, к которой их призывали Божьи посланники, потеряют даже самих себя.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Прощающего грех и принимающего покаянье, Кто в карах строг, в щедротах безграничен.
- И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья,
- Когда волна (могильной) сенью покрывает их, Они (с отчаяньем) взывают к Богу
- А те, кто не уверовал (в Аллаха) И счел за ложь знаменья
- Вкуси же этого, - Ведь ты могуч и знатен.
- О вы, кто верует! Уберегите и себя, и семьи ваши от Огня,
- Они, опричь Аллаха, чтят таких, Кто ни вреда, ни пользы не приносит
- В тот День Мы их оставим литься (беспорядочной толпой), Подобно волнам, спорящим
- И говорят они: "Тебе мы не поверим, пока не изведешь нам из
- (О человек!) Не полагай других богов Аллаху, Чтобы не быть покинутым в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.