сура Ас-Саффат Аят 107 , русский перевод значения аята.
﴿وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ﴾
[ الصافات: 107]
И искупили (сына) Мы его великой жертвой.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы выкупили его сына великой жертвой, чтобы он жил по повелению Аллаха Всевышнего.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы выкупили его великой жертвой.
Толкование ас-Саади
Когда Ибрахим отдал предпочтение любви к Аллаху перед своей земной любовью и вознамерился принести в жертву своего сына, любовь к земному перестала отвлекать его от поклонения Господу. Больше не было причин для заклания Исмаила, и поэтому Всевышний Аллах повелел Ибрахиму принести в жертву не сына, а крупную овцу. Аллах назвал эту жертву большой в силу нескольких причин. Во-первых, потому что она была выкупом и возмещением за жизнь славного пророка Исмаила. Во-вторых, потому что жертвоприношение стало одним из величайших обрядов поклонения. А в-третьих, потому что этот обряд сохранился и будет существовать вплоть до наступления Судного дня.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тогда же отчего (бездействуете вы), Когда душа лежащего на смертном одре Уж
- О люди! К вам пришел посланник с Истиной от вашего Владыки. Уверуйте
- И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути?
- Чего же дожидаться им - неужто того Часа, Который к ним внезапно
- И царь сказал: "Ко мне его ведите! Себе (на службу) я его
- Они тебя о регулах у женщин вопрошают. Скажи: "Сие есть течь и
- И ты увидишь, что громады гор, В недвижности которых ты был так
- Он тайным зовом к Господу воззвал
- О вы, кто верует! Страшитесь Господа И будьте с теми, кто правдив
- И потряси ствол пальмы над собой - Она к тебе уронит спелые
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.