сура Аль-Фаджр Аят 15 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Фаджр Аят 15 (Al-Fajr - الفجر).
  
   

﴿فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ﴾
[ الفجر: 15]

(Валерия Михайловна Порохова)

Когда, испытывая человека, Бог осыпает благоденствием его, Глаголет человек надменно: "Господь почтил меня Своим благоволеньем".

Сура Аль-Фаджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Человек же, когда Господь, подвергая его испытанию, почтит его и одарит богатством, достоинством и властью, прельщаясь этим, говорит: "Господь мой почтил меня и одарил этими благами, потому что я достоин их".


Перевод Эльмира Кулиева


Когда Господь испытывает человека, оказывая ему милость и одаряя его благами, тот говорит: «Господь мой почтил меня!».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 15 суры Аль-Фаджр

فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن

سورة: الفجر - آية: ( 15 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 593 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ведь в их сердцах страх перед вами Сильнее, чем их страх перед
  2. И кто снедаем лихоимством, Предстанет (в Судный День) никак иначе, как тот,
  3. О да! Кто искренне к Аллаху лик свой обратил, Кто делает добро
  4. Степенями, Что Он на милость от Себя и на Свое прощение назначил.
  5. И тем, кто верует и делает добро, Дадим обитель Мы в садах
  6. Мы этот скот поставили на службу им: Одних они едят, других используют
  7. Когда пришел он к питьевым местам Мадйана, Он там нашел толпу людей,
  8. Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
  9. И лишь Аллах владеет небесами и землей, - Он всемогущ над всем,
  10. На тех, которых ангелы берут на упокой, Когда осквернены их души (Грехами)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Фаджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Фаджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Фаджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Фаджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Фаджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Фаджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Фаджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Фаджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Фаджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Фаджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Фаджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Фаджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Фаджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Фаджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Фаджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 5, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.