сура Аль-Фаджр Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ﴾
[ الفجر: 15]
Когда, испытывая человека, Бог осыпает благоденствием его, Глаголет человек надменно: "Господь почтил меня Своим благоволеньем".
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Человек же, когда Господь, подвергая его испытанию, почтит его и одарит богатством, достоинством и властью, прельщаясь этим, говорит: "Господь мой почтил меня и одарил этими благами, потому что я достоин их".
Перевод Эльмира Кулиева
Когда Господь испытывает человека, оказывая ему милость и одаряя его благами, тот говорит: «Господь мой почтил меня!».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И говорят они: "Взял Милосердный сына на Себя".
- (Когда ж они отведать пищу отказались), В нем страх проснулся к ним.
- И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
- Там чашами (любви) обмениваться будут Без пустословья лишнего и всяких побуждений ко
- Мы сотворили их и укрепили в целостном единстве, Но, если пожелаем Мы,
- Ваш Бог Един, И нет другого божества, помимо Бога. Всемилостив и милосерден
- И Мы их сделали предшествующим людом И (назиданием) в пример для их
- Так соблюдайте ж Договор с Аллахом, Когда в него уже вступили вы;
- О да! Мы Истиной пронизываем Ложь, - Она дробит ее на части,
- Ужель они воображают, Что, дав богатства им и сыновей,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.