сура Ан-Наба Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا﴾
[ النبأ: 36]
Как воздаянье Господа и дар Его (сполна) -
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Всё это - великое воздаяние Господа твоего. Он даст всё это по Своей милости и великому милосердию как великое благодеяние им -
Перевод Эльмира Кулиева
Это будет воздаянием от твоего Господа и даром исчисленным (или щедрым, или достаточным),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И никогда Аллах вам не простит, Коль сотоварищей Ему вы придаете. И
- Аллах (вам) ниспослал Прекраснейшее Слово в виде Книги, (Смысл которого в айатах
- И Мы сынов Исраиля спасли От унизительного наказанья -
- И Мы отчета спросим с тех, Которым было послано (Писанье). Спросим и
- Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
- И даровали (Ибрахиму) Мы Исхака и Йакуба, В его потомстве основав Пророчество
- А ты, (о Мухаммад!), лишь увещатель тех, Которые Его страшатся.
- Тогда вы были маленькой общиной, И слабыми на той земле, и в
- Только теперь! - (Аллах сказал). - А ведь ты раньше возмущенно восставал
- Им в ней - так мало наслажденья, Потом им Ад убежищем предстанет,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.