сура Ан-Наба Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا﴾
[ النبأ: 36]
Как воздаянье Господа и дар Его (сполна) -
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Всё это - великое воздаяние Господа твоего. Он даст всё это по Своей милости и великому милосердию как великое благодеяние им -
Перевод Эльмира Кулиева
Это будет воздаянием от твоего Господа и даром исчисленным (или щедрым, или достаточным),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда приходят к тебе те, Кто верует в знаменья Наши, То говори:
- И поздно вечером Они к отцу в слезах явились
- Он - Тот, Кто создал ночь, Чтоб вы могли почить, И день
- Для них - мирный очаг у их Владыки. Он - Покровитель их
- Ведь худшие из (всех земных) существ В Деснице Бога - те, Кто
- Для пользы вам и вашему скоту.
- Но Фараон и все правители его Отворотились и сказали: "Колдун он или
- Это - поистине, послание от Господа миров;
- В домах своих покойно пребывайте И не кичитесь украшеньями невежества времен, Творите
- Удод же задержался ненадолго И, (прилетев), сказал: "Узнал я то, чего не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.