сура Мухаммад Аят 8 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Мухаммад Аят 8 (Muhammad - محمد).
  
   

﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَّهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 8]

(Валерия Михайловна Порохова)

А те, кто не уверовал, Пусть гибнут! И обратятся тщЕтой их дела.

Сура Мухаммад Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


А тех, которые не уверовали в Аллаха, сделает несчастными, а их дела - тщетными,


Перевод Эльмира Кулиева


Гибель тем, которые не уверовали! Он сделает тщетными их деяния.


Толкование ас-Саади


Горе тем, которые не уверовали и распространяли на земле ложь и смуту! Всевышний лишил их Своей поддержки, и их дела пошли во вред им самим. Все то, что они совершали в надежде получить Его награду, пропало даром, а козни, которые они замышляли против истины, обернулись против них самих.

Послушайте Аят 8 суры Мухаммад

والذين كفروا فتعسا لهم وأضل أعمالهم

سورة: محمد - آية: ( 8 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 507 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И грешники распознаны по знакам будут И будут схвачены за волосы чела
  2. И Мы представили знаменья им, В которых явным было испытание (для них).
  3. Ведь и тебе, (о Мухаммад!), и бывшим до тебя Было открыто, Что
  4. И (вспомни), как неверные (мекканцы) Уловки строили тебе, Чтоб заточить тебя, или
  5. Мы дали Мусе девять ясных знаков - Спроси сынов Исраиля (о том);
  6. Ужель неверные считали, Что могут взять в защитники себе Моих рабов вместо
  7. А коль они отворотятся, ты им скажи: "Предупреждал я вас о страшной
  8. А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их,
  9. Но те, кто в будущую жизнь не верит, От этого пути уходят.
  10. Они отвергли дерзостно приказ Господень, И вот тогда на их глазах Их

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Мухаммад с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Мухаммад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Мухаммад В комплекте с высоким качеством
сура Мухаммад Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Мухаммад Bandar Balila
Bandar Balila
сура Мухаммад Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Мухаммад Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Мухаммад Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Мухаммад Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Мухаммад Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Мухаммад Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Мухаммад Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Мухаммад Fares Abbad
Fares Abbad
сура Мухаммад Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Мухаммад Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Мухаммад Al Hosary
Al Hosary
сура Мухаммад Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Мухаммад Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 14, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.