сура Аз-Зарият Аят 60 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зарият Аят 60 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]

(Валерия Михайловна Порохова)

И горе всем неверным От Дня того, что Им обещан был!

Сура Аз-Зарият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тем, которые не уверовали, - гибель в День воскресения, который Аллах им обещал. Ведь в этот День их постигнут беды и ужасы.


Перевод Эльмира Кулиева


Горе неверующим от того дня их, который им обещан!


Толкование ас-Саади


Речь идет о Судном дне и ужасном наказании в Аду, от которого нет ни спасения, ни избавления. Упаси нас Аллах от этого!

Послушайте Аят 60 суры Аз-Зарият

فويل للذين كفروا من يومهم الذي يوعدون

سورة: الذاريات - آية: ( 60 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 523 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Я (им) сказал: "Молите вашего Владыку о прощенье, - Ведь всепрощающ Он!
  2. Аллах надел Свой ширит тем из слуг Своих, Кого сочтет Своим желаньем,
  3. Поистине, (неверный) Фараон В земле (Египетской) гордынею вознесся И разделил на части
  4. (Не скроются от Нас и те), Кто отвергает увещанье Наше, Когда оно
  5. В зловонный кипяток (сначала), Потом растопкою в огонь -
  6. И ты не выведешь на путь прямой слепых, (Удерживая их) от заблужденья.
  7. Я их не звал в свидетели Творения Небес, земли и их самих,
  8. Тому, кто с добрыми делами явится (пред Ним), Добром (воздастся) большим в
  9. Поистине, он не уверовал в Великого Аллаха,
  10. А те, чьи лица белым светом озарятся, Те будут в милости Аллаха

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зарият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зарият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зарият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зарият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зарият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зарият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зарият Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зарият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зарият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зарият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зарият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зарият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зарият Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зарият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зарият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 5, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.