сура Аз-Зарият Аят 60 , русский перевод значения аята.
﴿فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ الذاريات: 60]
И горе всем неверным От Дня того, что Им обещан был!
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тем, которые не уверовали, - гибель в День воскресения, который Аллах им обещал. Ведь в этот День их постигнут беды и ужасы.
Перевод Эльмира Кулиева
Горе неверующим от того дня их, который им обещан!
Толкование ас-Саади
Речь идет о Судном дне и ужасном наказании в Аду, от которого нет ни спасения, ни избавления. Упаси нас Аллах от этого!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вывели их на стезю прямую.
- А ведь до этого с Аллахом Вступили в Договор они О том,
- И (далее) сказал: "Ты видишь, это - тот, Кого почтил Ты больше,
- И ты увидишь страх неверных Пред тем, что уготовили они себе, Когда
- Кто по часам молитву совершает, Дает закат И верит во вторую жизнь.
- Аллах, поистине, услышал слова (насмешки) тех, Кто говорил: "Аллах ведь беден, ну,
- И тех из вас, кто в бегство обратился В тот день, когда
- И пламенеющей зари, -
- И в большинстве их тайных разговоров нет добра, Помимо тех, которые внушают
- Изводит Он из мертвого живое И из живого мертвому велит явиться. Он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

