сура Худ Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ ۖ قُلْ فَأْتُوا بِعَشْرِ سُوَرٍ مِّثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُم مِّن دُونِ اللَّهِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ هود: 13]
Иль они скажут: "Он измыслил это!" Скажи: "Представьте десять Сур, Измышленных подобно этой (Книге), И призовите (себе в помощь) Любого, кто угоден вам, кроме Аллаха, Если вы правду говорите".
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В Коране - доказательство того, что ты - истинный пророк. Если скажут: "Мухаммад сам сочинил Коран, измышляя на Аллаха ложь", - скажи им: "Если бы Коран не был ниспослан Аллахом, а был бы творением человека, то люди могли бы привести подобное ему писание. А поскольку вы самые красноречивые среди людей, то, если вы говорите правду, приведите десять сур, подобных сурам Корана, хоть и вымышленных, и обращайтесь за помощью, к кому вы хотите, из людей и джиннов.
Перевод Эльмира Кулиева
Или же они говорят: «Он измыслил Коран». Скажи: «Принесите десять вымышленных сур, подобных этим, и призовите, кого сумеете, помимо Аллаха, если вы говорите правду».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.
- Так отзовитесь вашему Владыке, Пока не наступил тот День, Которому Аллах не
- Но секты разные средь них Между собою стали разноглАсить. О, горе тем,
- И то, что оставляет вам Аллах, Есть лучшее для вас, Если (в
- В тот День Когда они все выйдут из могил, И устремятся к
- А муки (при рождении дитяти) Ее к стволу (тенистой) пальмы привели, И
- Последовать за мной? Ужель ослушался приказа моего?"
- Кто небрежет в своих молитвах,
- А слабые надменным скажут: "О нет! Это уловки ваши По ночам и
- О Господи! - ответил Нух. - Ищу защиты у Тебя я, чтобы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.