сура Аль-Джинн Аят 11 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Джинн Аят 11 (Al-Jinn - الجن).
  
   

﴿وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا﴾
[ الجن: 11]

(Валерия Михайловна Порохова)

Средь нас есть те, Кто добродетелен и кто порочен, - Идем различными путями мы,

Сура Аль-Джинн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И среди нас есть праведные и неправедные, сбившиеся с пути; мы шли разными дорогами.


Перевод Эльмира Кулиева


Среди нас есть праведные и те, которые ниже этого. Мы были разрозненными группами.


Толкование ас-Саади


Наряду с правоверными среди нас есть грешники, беспутники и неверующие. Прежде мы были разделены на группы, у каждой из которых были свои прихоти и увлечения. Мы были рады тому, что имеем, и не желали слышать ничего иного.

Послушайте Аят 11 суры Аль-Джинн

وأنا منا الصالحون ومنا دون ذلك كنا طرائق قددا

سورة: الجن - آية: ( 11 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 572 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Вот их награда - Ад! За то, что не уверовали (в Бога),
  2. Ведь тот, кто ненависть к тебе питает, Отвергнут будет (Им) навечно.
  3. Когда с оковами на шее и в цепях Их будут (в Ад)
  4. (Друг другу) говоря: "Вы никаких богов своих не оставляйте: Ни Вадда, ни
  5. Рассчитан будет легким счетом
  6. Для неверных, Которую никто не сможет отвести, -
  7. В этом Коране привели Мы людям Притчи, (несущие) различный (смысл), - Но
  8. К тому ж теперь мы лишены всего.
  9. Чтоб не сказала: "О, если бы меня Господь направил, Была бы я
  10. Поистине, Сады услады ждут людей, Кто гнева Божьего страшится.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Джинн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Джинн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Джинн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Джинн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Джинн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Джинн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Джинн Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Джинн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Джинн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Джинн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Джинн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Джинн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Джинн Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Джинн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Джинн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.