сура Аль-Джинн Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا﴾
[ الجن: 11]
Средь нас есть те, Кто добродетелен и кто порочен, - Идем различными путями мы,
Сура Аль-Джинн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И среди нас есть праведные и неправедные, сбившиеся с пути; мы шли разными дорогами.
Перевод Эльмира Кулиева
Среди нас есть праведные и те, которые ниже этого. Мы были разрозненными группами.
Толкование ас-Саади
Наряду с правоверными среди нас есть грешники, беспутники и неверующие. Прежде мы были разделены на группы, у каждой из которых были свои прихоти и увлечения. Мы были рады тому, что имеем, и не желали слышать ничего иного.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Их клятвы ложные, как щит, Прикрыли (все их злодеянья), Сводя людей с
- Если б они уверовали, истинно, в Аллаха и пророка, Поверили бы в
- Он им ответил: "Я не знаю, чем эти (люди) прежде занимались;
- Ведь худшие из всех земных существ В Деснице Бога - те, которые
- Скажи: "Господь мой повелел вам справедливость, И обращайте свои лица лишь к
- Которые передают Напоминание (Аллаха),
- Это уже нам обещали, А прежде - нашим праотцам. Это - всего
- И ты увидишь в День тот грешников, Что скованы одною цепью (совершённого
- Сей сказ есть истина, И нет другого божества, кроме Аллаха, - Поистине,
- Каф - Ха - Йа - А'йн - Сад.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

