сура Аль-Муззаммиль Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 11]
И предоставь Мне справиться со всеми, Кто, наслаждаясь благами на сей земле, Все ж истину за ложь считает. Ты дай короткую отсрочку им.
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Оставь Мне тех, которые отрицают ислам и наслаждаются благами этой жизни, и дай им небольшую отсрочку.
Перевод Эльмира Кулиева
Оставь Меня с теми, кто считает истину ложью, но пользуется мирскими благами, и предоставь им небольшую отсрочку.
Толкование ас-Саади
Оставь их наедине с Аллахом, Который отомстит им за совершенные злодеяния. Он предоставил им отсрочку, но не предал их забвению. Он даровал им богатство и умножил их состояние, но в ответ они преступили Его закон и впали в беспутство. Об этом сказал Всевышний: «Но нет! Человек преступает границы дозволенного, когда ему кажется, что он ни в чем не нуждается» (96:6–7).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Среди людей Писания есть те, Кому доверив кладезь золотых монет, Получите их
- Желанием их будет выйти из Огня, Но из него им никогда не
- Кто добродетель запретил И преступил дозволенные грани И кто сомненья (средь собратьев)
- Они - все те, Кто покупает (краткие) земные (страсти) Ценой (блаженной вечности)
- Потом Мы каплю обратили в сгусток И создали из сгустка (жеваное) мясо,
- Когда Мы благоденствие даруем человеку, Он отвращается и остается вдалеке (от Нас);
- Он очистительную подать и молитву Заповедал народу своему, И Богу своему он
- И это - Книга, что тебе Мы ниспослали, Благословенна Нами И подтверждение
- Ни одному пророку не годится Брать в плен (неверных) до того, Пока
- Неужто ты не видел тех, Кому запрещены секретные беседы? Однако ж возвращаются
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.