сура Аль-Муззаммиль Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 11]
И предоставь Мне справиться со всеми, Кто, наслаждаясь благами на сей земле, Все ж истину за ложь считает. Ты дай короткую отсрочку им.
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Оставь Мне тех, которые отрицают ислам и наслаждаются благами этой жизни, и дай им небольшую отсрочку.
Перевод Эльмира Кулиева
Оставь Меня с теми, кто считает истину ложью, но пользуется мирскими благами, и предоставь им небольшую отсрочку.
Толкование ас-Саади
Оставь их наедине с Аллахом, Который отомстит им за совершенные злодеяния. Он предоставил им отсрочку, но не предал их забвению. Он даровал им богатство и умножил их состояние, но в ответ они преступили Его закон и впали в беспутство. Об этом сказал Всевышний: «Но нет! Человек преступает границы дозволенного, когда ему кажется, что он ни в чем не нуждается» (96:6–7).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что с вами? И на чем вы строите свои сужденья?
- Теперь прижми ты руку свою к боку, И она выйдет, белизной сверкая,
- Мы испытали Сулеймана, На трон его (безжизненное) тело положив. И он (в
- Он знает то, что было прежде них, И то, что после них
- Они свои постели оставляют, И призывают Бога своего Из страха (гнев Его
- Но кто противится Аллаху и посланнику Его, Его пределы преступая, Будут повержены
- То "Мир тебе!" ему приветом будет От правой стороны людей.
- Поистине, от Божьих глаз Ничто не скроется ни на земле, ни в
- (Иблис) сказал: "Владыка мой! За то, что свел меня Ты с правого
- Едва увидев торг иль легкую забаву, Они тотчас бросаются туда, Тебя оставив
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.