сура Аль-Муззаммиль Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 11]
И предоставь Мне справиться со всеми, Кто, наслаждаясь благами на сей земле, Все ж истину за ложь считает. Ты дай короткую отсрочку им.
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Оставь Мне тех, которые отрицают ислам и наслаждаются благами этой жизни, и дай им небольшую отсрочку.
Перевод Эльмира Кулиева
Оставь Меня с теми, кто считает истину ложью, но пользуется мирскими благами, и предоставь им небольшую отсрочку.
Толкование ас-Саади
Оставь их наедине с Аллахом, Который отомстит им за совершенные злодеяния. Он предоставил им отсрочку, но не предал их забвению. Он даровал им богатство и умножил их состояние, но в ответ они преступили Его закон и впали в беспутство. Об этом сказал Всевышний: «Но нет! Человек преступает границы дозволенного, когда ему кажется, что он ни в чем не нуждается» (96:6–7).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И посмотри: каков конец был их задумкам! Мы погубили их и их
- А потому ты терпеливо жди указа своего Владыки, - Ведь ты всегда
- (Прельстили их и) повели их за собой шайтаны, Измыслившие (ложь) о царстве
- Но Фараон отверг его И оставался непокорным;
- Когда им говорят: "Вы следуйте за тем, Что вам ниспослано Аллахом!", Они
- А те, чья чаша будет легковесна, Урон тяжелый понесут, - В Аду
- Ведь был посланником и Йунис.
- И кто захочет, тот его услышит,
- Для их союза в дальних переходах летом и зимой -
- И поминай Владыку твоего И по утрам, и в час вечерний.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.