сура Аль-Вакиа Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ﴾
[ الواقعة: 3]
Одних повергнув (в униженье), Других почетом увенчав;
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Этот День унизит несчастных и возвысит счастливых.
Перевод Эльмира Кулиева
Оно унижает и возвышает.
Толкование ас-Саади
В этот день одни люди будут унижены и брошены на самое дно Преисподней, а другие будут возвышены до верховьев Рая. Согласно другому толкованию, этот аят означает, что в Судный день глашатай понизит свой голос, когда обратится к тем, кто находится вблизи от него, и повысит его, когда обратится к тем, кто находится вдалеке от него.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б ширил Свой надел Господь Служителям Своим (в сей жизни),
- Ты не надеялся, что эта Книга Будет ниспослана тебе Иначе, как Господня
- Мы лишь надеемся, что наш Господь Простит нам наши прегрешенья За то,
- И будет тяготеть запрет Над каждым поселением (людей), Которое Мы погубили, Чтоб
- И слуги Милосердного - лишь те, Кто ходит по земле смиренно И
- К тебе пришел рассказ о покрывающем (исходе)?
- Из вас самих Он вам сравнение приводит: Есть ли у вас товарищи
- И вы, и ваши праотцы?
- Вот Ад, Который вам обещан был!
- Он - Тот, Кто создал ночь, Чтоб вы могли почить, И день
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.