сура Аль-Вакиа Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ﴾
[ الواقعة: 3]
Одних повергнув (в униженье), Других почетом увенчав;
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Этот День унизит несчастных и возвысит счастливых.
Перевод Эльмира Кулиева
Оно унижает и возвышает.
Толкование ас-Саади
В этот день одни люди будут унижены и брошены на самое дно Преисподней, а другие будут возвышены до верховьев Рая. Согласно другому толкованию, этот аят означает, что в Судный день глашатай понизит свой голос, когда обратится к тем, кто находится вблизи от него, и повысит его, когда обратится к тем, кто находится вдалеке от него.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот один из них начнет: "Имел я друга на земле,
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха, Когда его
- Тот День, Когда раздастся трубный глас И толпами пойдете вы;
- Так ешьте то, над чем помянуто Аллаха имя, Если в Его знаменья
- И вот злосчастнейший из них Был избран для греха.
- И чтоб не стала говорить, Когда увидит наказанье: "О, если б к
- И вспомни Наших слуг - И Ибрахима, и Исхака, и Йакуба, Чьи
- О чем же будут думать те, Кто ложь возводит на Аллаха, В
- (Иблис) сказал: "За то, что свел меня Ты с правого пути, Я
- О мой народ! У вас за это я награды не прошу. Награда
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

