сура Аль-Муддассир Аят 47 , русский перевод значения аята.
﴿حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ﴾
[ المدثر: 47]
Пока нас не постигла смерть".
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
пока не поразила нас смерть".
Перевод Эльмира Кулиева
пока к нам не явилась убежденность (смерть)».
Толкование ас-Саади
Нет за нами ни искренней веры, ни благих дел, ни пожертвований в пользу нуждающихся. Мы погрязали во лжи вместе с остальными и пытались оспорить истину. Мы отрицали даже Судный день. Это было следствием того, что они погрязли во лжи и отвергали истину, потому что Судный день является величайшей истиной. В этот день свершится суд над людьми за их деяния, и в полной мере проявится власть Аллаха и Его справедливость ко всем творениям. Адские мученики были привержены своей ложной вере, пока их не постигло очевидное, то есть смерть. Они умерли неверующими и лишились возможности избежать наказания, потому что дверь надежды на спасение захлопнулась перед ними.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но ведь и мы представить тебе можем Подобное же колдовство. Назначь для
- И неминуемо свершится повеление Аллаха, Не торопите (с исполнением) его. Хвала ему!
- Неужто те, кто злодеяет, Считают, что сумеют Нас опередить? Насколько ж плОхи
- Они - все те, Кто покупает (краткие) земные (страсти) Ценой (блаженной вечности)
- Их возглас там: "Хвала Тебе, Аллах!" "Мир вам!" - приветом там им
- Чтоб жизнь вернуть земле, которая мертва, И чтобы ею напоить обильно То,
- Когда дошел он до захода солнца, То он увидел, что оно Садится
- И на Господнем промысле Из своего добра расход несите. (Следите), чтоб деянья
- И (вам) Писание напоминает о (пророке) Ибрахиме. Поистине, он праведником был -
- Ха - Мим.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

