сура Юсуф Аят 75 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا جَزَاؤُهُ مَن وُجِدَ فِي رَحْلِهِ فَهُوَ جَزَاؤُهُ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ﴾
[ يوسف: 75]
Они сказали: "Наказание тому, в поклаже у кого найдется кубок, - То, что он станет вам вилланом, Как возмещение (за кражу), - Так воздаем мы злотворящим".
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поскольку сыновья Йакуба были уверены в своей невиновности, они, не колеблясь, сказали:" Воздаяние вору - взять его в рабы. Так мы наказываем несправедливых, которые незаконно берут чужое имущество !"
Перевод Эльмира Кулиева
Братья сказали: «Тот, в чьем вьюке она будет найдена, будет задержан в наказание. Так мы воздаем беззаконникам».
Толкование ас-Саади
Египтяне спросили: «Как нам наказать вора, если вы говорите неправду?» Братья ответили: «Если вы обнаружите пропажу среди вещей одного из нас, то вор будет отдан в рабство хозяину чаши. Таким образом мы наказываем несправедливых людей». Согласно их религии, если удавалось доказать факт воровства, то вор попадал в рабство к тому человеку, которого он пытался обокрасть.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И как вы можете забрать его, Когда вступили вы в супружескую связь
- В тот День, Когда раздастся трубный глас, Мы соберем всех грешников (на
- А те, кто громко из покоев тебя кличет, - Они же, в
- И говорят они: "Все это - сказы древних (поколений), Что для себя
- Тем, кто уверовал (в Него) и был благочестив, Страшася Его гнева, -
- Потом предстанет им вся скверна Того, что сделали они. Охватит их со
- О род людской! Страшитесь гнева вашего Владыки И бойтесь Дня, когда отец
- Вы этим выразили гнусность,
- И если вас коснулась рана, Такую ж рану претерпели и они: Мы
- И если ты их спросишь, кто их сотворил, "Аллах", - они ответят
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.