сура Ат-Таквир Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ﴾
[ التكوير: 11]
И обнажится небо,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда небо будет сдёрнуто со своего места,
Перевод Эльмира Кулиева
когда небо будет сдернуто,
Толкование ас-Саади
Всевышний сказал: «В тот день небо разверзнется и покроется облаками» (25:25); «В тот день Мы свернем небо, как сворачивают свитки для книг» (21:104); «Не ценили они Аллаха должным образом, а ведь вся земля в День воскресения будет всего лишь Пригоршней Его, а небеса будут свернуты Его Десницей» (39:67).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И облегчил его пути земные.
- И он сказал: "О мой Господь! Боюсь я, что сочтут меня они
- Так поминай же имя Бога своего И устремись к Нему всем сердцем
- Ведь, истинно, и в прежний раз Тебе Мы милость оказали,
- И будет тяготеть запрет Над каждым поселением (людей), Которое Мы погубили, Чтоб
- Она ответила: "Цари, входя в (иноплеменную) страну, Губят ее и разоряют, А
- Когда Мы сотрясли над ними гору И она стала словно кров, Они
- Но их посланники им говорили: "Неужто есть (у вас) сомненья об Аллахе,
- Те, кто себе, кроме Аллаха, Других помощников призвал, Подобен пауку, что дом
- Но если вас преследует опасность, Молитесь пешими иль не сходя с коня;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.