сура Ат-Таквир Аят 11 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ﴾
[ التكوير: 11]
И обнажится небо,
Сура Ат-Таквир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
когда небо будет сдёрнуто со своего места,
Перевод Эльмира Кулиева
когда небо будет сдернуто,
Толкование ас-Саади
Всевышний сказал: «В тот день небо разверзнется и покроется облаками» (25:25); «В тот день Мы свернем небо, как сворачивают свитки для книг» (21:104); «Не ценили они Аллаха должным образом, а ведь вся земля в День воскресения будет всего лишь Пригоршней Его, а небеса будут свернуты Его Десницей» (39:67).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Довольствуясь женой или рабыней, (Которой он свободу подарил и в жены принял),
- И (горделиво) он вошел в свой сад, Обидев собственную душу, И сказал:
- У них - (свидетельство) греха за мной, И я боюсь: они убьют
- И сыновей, стоящих рядом (в радости и в горе),
- Следуй тому, Что Господом тебе внушением открыто, - Аллах ведь сведущ обо
- О вы, кто верует! Вы обратитесь в искреннем раскаянье к Аллаху! Быть
- Мы в прошлом погубили многих вам подобных, - Но есть ли хоть
- Коль я не передам (того, что Он вещает), Его посланий (вам не
- Тогда спросил он: "Слышат ли они вас, когда вы к ним взываете
- Но для неверных все равно, Увещевал ты их иль нет, - (В
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Таквир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Таквир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Таквир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

