сура Аль-Анбия Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿لَا تَرْكُضُوا وَارْجِعُوا إِلَىٰ مَا أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَاكِنِكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْأَلُونَ﴾
[ الأنبياء: 13]
Не убегайте! Возвращайтесь к тем (дарам), Что были в изобилии даны вам; (Вернитесь) к вашим очагам, Чтоб вас могли призвать к ответу.
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не спешите, о вы, неверующие! Ведь от кары Аллаха ничто вас не спасёт. Вернитесь к тому, что было дано вам в изобилии, и к вашим жилищам. Может быть, ваши слуги и сторонники, как делали раньше, попросят у вас совета или помощи. Так разве вы сможете это сделать?
Перевод Эльмира Кулиева
Не убегайте и вернитесь туда, где вам было позволено вести роскошную жизнь, и в свои жилища, быть может, к вам будут обращаться с просьбами!
Толкование ас-Саади
Вам не удастся сбежать, и раскаяния не принесут вам пользы. Но если вы действительно обладаете могуществом, то вернитесь к своим удовольствиям и развлечениям. Вернитесь в свои восхитительные жилища и продолжайте наслаждаться мирской жизнью, которая обольщала и занимала вас до тех пор, пока не явилось повеление Аллаха. Укрепитесь в земном мире и пользуйтесь его благами. Преспокойно обитайте в своих жилищах и будьте почитаемы. Прежде вы уже добились своей цели. Быть может, вам опять удастся добиться желаемого, и тогда к вам будут обращаться с просьбами по мирским вопросам. Увы! Вам не удастся повторить это? Срок вашей мирской жизни истек, и теперь вы удостоены мучительного наказания и Божьей ненависти. Вы лишились могущества, славы и мирских благ, и вашим уделом стало сожаление и раскаяние.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый
- Аллах для них суровую расплату уготовил, А потому страшитесь Его гнева Все,
- И (вспомните), когда вы погубили душу И меж собой вступили в спор,
- Спасли Мы Мусу и всех тех, (Что с ним покинули Египет),
- Ты с нами отпусти Исраиля сынов".
- Помимо милосердия от твоего Владыки, - Его щедроты для тебя, поистине, огромны!
- Он создал человека из гончарной глины, (Сухой и) звонкой, (как фаянс),
- Ведь были из служителей Моих такие, Кто говорил: "О Господи! Уверовали мы!
- О вы, кто верует! Аллаху повинуйтесь и посланнику Его, А также тем
- Неужто их сердца болезнь одолела, Иль зародилось в них сомненье, Иль страх
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

