сура Ас-Саффат Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 64]
Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это дерево растёт в аду и питается огнём, из которого оно было сотворено.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - дерево, которое растет из основания Ада.
Толкование ас-Саади
Разве райское блаженство не лучше, чем мучительное наказание в Геенне? Какое угощение лучше: изысканные райские яства или дерево заккум, плодами которого будут питаться обитатели Ада? Господь сделал это дерево наказанием для грешников, которые увязали в неверии и неповиновении Аллаху. Оно растет в самой середине Ада, и его корни берут начало из адских недр. Это - самая скверная и самая отвратительная почва, а следовательно и произрастающее на ней дерево должно быть самым отвратительным. Именно это разъяснил Всевышний, когда вначале упомянул о происхождении дерева, а затем - его плодах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот Мы джиннов сонм направили к тебе, Чтобы они послушали Коран.
- И то, что оставляет вам Аллах, Есть лучшее для вас, Если (в
- И Мы ответили на зов его И сняли бедствие, которое его постигло.
- Они вменяют милостью тебе, Что приняли они ислам. Скажи: "Вы свой ислам
- На тех, кто уклонил с Его пути (других), Усердствуя в него извилины
- Превыше всех Аллах - Царь (всех миров) и Истина (творенья)! (И ты,
- Они сказали: "Мы клянемся Богом! И вы ведь знаете, что мы На
- Нет, - говорят они. - Нашли мы наших праотцев, Державшихся определенной веры,
- Когда же с ясными знаменьями от Нас Посланники к ним приходили, Они
- О мои други по темнице! (Кто) лучше: множество господ, которые разнятся, Или
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.