сура Ас-Саффат Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 64]
Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это дерево растёт в аду и питается огнём, из которого оно было сотворено.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - дерево, которое растет из основания Ада.
Толкование ас-Саади
Разве райское блаженство не лучше, чем мучительное наказание в Геенне? Какое угощение лучше: изысканные райские яства или дерево заккум, плодами которого будут питаться обитатели Ада? Господь сделал это дерево наказанием для грешников, которые увязали в неверии и неповиновении Аллаху. Оно растет в самой середине Ада, и его корни берут начало из адских недр. Это - самая скверная и самая отвратительная почва, а следовательно и произрастающее на ней дерево должно быть самым отвратительным. Именно это разъяснил Всевышний, когда вначале упомянул о происхождении дерева, а затем - его плодах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О пророк! Зачем ты запрещаешь себе то, Что разрешил тебе Господь, Ища
- Но если они будут добиваться, Чтоб ты Мне в соучастники придал, О
- Пусть будет так меж мною и тобой, - ответил Муса. - Какой
- Сегодня вся благая снедь дозволена вам (в пищу). Дозволена вам также пища
- Идет прямым путем лишь тот, Кого Аллах (Своим всеведеньем) направит. Кого ж
- Они ответили: "О Худ! Ты не принес нам ясного Знаменья, И лишь
- О вы, кто верует! Не будьте вы похожи на неверных, Которые о
- А если кто подслушает украдкой, Его преследует пылающий огнем слепящий светоч.
- Скажи, (о Мухаммад!): "О род людской! Я к вам ко всем -
- И кто неверие ценою веры покупает, Не причинит Аллаху ни малейшего вреда,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.