сура Ас-Саффат Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 64]
Ведь это - древо, что корнями в Ад уходит.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это дерево растёт в аду и питается огнём, из которого оно было сотворено.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - дерево, которое растет из основания Ада.
Толкование ас-Саади
Разве райское блаженство не лучше, чем мучительное наказание в Геенне? Какое угощение лучше: изысканные райские яства или дерево заккум, плодами которого будут питаться обитатели Ада? Господь сделал это дерево наказанием для грешников, которые увязали в неверии и неповиновении Аллаху. Оно растет в самой середине Ада, и его корни берут начало из адских недр. Это - самая скверная и самая отвратительная почва, а следовательно и произрастающее на ней дерево должно быть самым отвратительным. Именно это разъяснил Всевышний, когда вначале упомянул о происхождении дерева, а затем - его плодах.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И бдением в полночные часы Усердствуй в сем благочестивом деле По доброй
- И избегает пустословья,
- Мы ниспослали Откровение тебе Так же, как Нуху Мы его послали И
- И это потому, что говорят они: "Нас огнь Ада не коснется, -
- А потому ты терпеливо жди указа твоего Владыки И человеку в рыбе
- Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха):
- А коль пророк вам даст развод, Возможно, что Господь Взамен вас лучших
- И говорят они: "Что за посланник он, Коль ест он пищу и
- Таков тот довод, что Мы дали Ибрахиму Против (неверия) его народа. Мы
- Потом же после них Мы Мусу с ясными знаменьями от Нас Послали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.