сура Аль-Араф Аят 152 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ سَيَنَالُهُمْ غَضَبٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَذِلَّةٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُفْتَرِينَ﴾
[ الأعراف: 152]
На тех, кто сотворил тельца (для почитанья), Поистине, падет Господень гнев, И их бесчестие (покроет) в ближней жизни, - Так воздаем Мы тем, кто измышляет ложь.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
На тех, которые продолжали поклоняться тельцу, как самаритянин и его последователи, падёт гнев Аллаха в будущей жизни, и их постигнет большое унижение в ближайшей жизни. Подобное наказание будет для каждого человека, который измышляет ложь на Аллаха и поклоняется другим божествам помимо Него.
Перевод Эльмира Кулиева
На тех, которые стали поклоняться тельцу, падут гнев их Господа и унижение в мирской жизни. Так Мы воздаем тем, кто измышляет ложь.
Толкование ас-Саади
Всевышний Аллах поведал о судьбе тех, кто стал поклоняться тельцу, превратил его в идола. Они разгневали своего Господа и пренебрегли Его повелением, и унижение постигло их уже в этом мире. Такого воздаяния удостаивается каждый, кто возводит навет на Аллаха, лживо искажает законы Его религии и пытается оболгать Его. Такие люди заслуживают того, чтобы Аллах разгневался на них. Они достойны презрения в мирской жизни, и поэтому Всевышний Аллах приказал сынам Исраила убить друг друга и сообщил, что только так они могут снискать Его благоволение.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И сказал: "О мой Господь! Прости мне и даруй такую власть, Которой
- И те, чья чаша (добрых дел) тяжелой будет, Познают радость и блаженство.
- О вы, кто верует! Не предавайтесь лихоимству, Беря двойные суммы и опять
- А кто был слеп на этом свете, Слепым останется и в том
- И в этом - откровение, ниспосланное Им, Кто Всемогущ (над всем) и
- И на (всеведенье) Аллаха, (Кого) направить праведным путем, - Ведь есть и
- Неужто говорят они: "Измыслил ложь он на Аллаха"? Но если бы Аллах
- В знак дня, когда он раскрывает свет,
- Аллах - Творец всего, что суще, Распорядитель всякой вещи,
- В ней на молитву никогда не становись. Но есть мечеть, что с
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.