сура Ас-Саффат Аят 110 , русский перевод значения аята.
﴿كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 110]
Так Мы вознаграждаем добротворцев,
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Таким вознаграждением, отвратившим беду, Мы воздаём добродеющим за их повиновение Аллаху.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, так Мы воздаем творящим добро.
Толкование ас-Саади
Если раб Божий искренне поклоняется Аллаху и делает добро Его творениям, то Господь избавляет его от несчастий, дарует ему благополучие и восхваляет его самыми прекрасными словами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Зачем Аллаху подвергать вас наказанью, Коль благодарны и благочестивы вы? Поистине, Аллах
- Скажи: "О Господи! Если Ты явишь мне Все то, что Ты им
- И нет ни одного из нас Без места, что назначено ему,
- Не повинуйтесь приказаниям распутных, (Что неумеренны в желаниях своих),
- Они оценкой должной Господа не оценили, - А Он, поистине, силен, велик
- Ха - Мим.
- О вы, кто верует! Страшитесь Господа и веруйте в посланника Его, -
- (В тот День), Когда погаснут звезды,
- Хочу, чтоб возложил ты на себя Все бремя моего и твоего греха
- Скажи (им): "Покажите мне, Кого вы в сотоварищи Ему придали!" Так нет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.