сура Аль ИмрАн Аят 116 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۚ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 116]
Поистине, не верующих (в Бога) не избавят Ни их добро, ни дети их, - Они все - обитатели Огня, И в нем останутся навечно!
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тех, которые не уверовали, не спасёт от огня ни их имущество, если они предложат его как выкуп или возмещение, ни их дети, если они прибегнут к их помощи. Они будут наказаны Аллахом в будущей жизни и станут обитателями огня навечно.
Перевод Эльмира Кулиева
Ни имущество, ни дети ничем не помогут перед Аллахом тем, которые не уверовали. Они будут обитателями Огня и пребудут там вечно.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И бросил Он на землю горные твердыни, Прочно стоящие (в недвижности своей),
- И тех, которые скупятся, И для других предписывают скупость, И укрывают то,
- О Милосердный (наш Господь)!
- Они мертвы, в них жизни нет, А потому и знать не могут,
- Аллах приводит вам сравненье: Один - немой, который ничего не может И
- Так соблюдайте ж Договор с Аллахом, Когда в него уже вступили вы;
- Оставив (в одиночестве) всех тех, Кого Господь в напарницы вам создал? О
- О вы, кто верует! Ведь многобожники, поистине, нечисты. И пусть они не
- Тебе ли верить нам, - они сказали, - Коль за тобой пошли
- Так знай: нет божества, кроме Аллаха! Проси прощенья за свои грехи И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

