сура Аль ИмрАн Аят 116 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۚ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ آل عمران: 116]
Поистине, не верующих (в Бога) не избавят Ни их добро, ни дети их, - Они все - обитатели Огня, И в нем останутся навечно!
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Тех, которые не уверовали, не спасёт от огня ни их имущество, если они предложат его как выкуп или возмещение, ни их дети, если они прибегнут к их помощи. Они будут наказаны Аллахом в будущей жизни и станут обитателями огня навечно.
Перевод Эльмира Кулиева
Ни имущество, ни дети ничем не помогут перед Аллахом тем, которые не уверовали. Они будут обитателями Огня и пребудут там вечно.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И люди Ад сочли лжецом (пророка Худа). Каким же (страшным) было наказание
- Потом Мы (повелением Своим) Тебя наставили на путь Закона - (шариата), -
- О вы, кто верует! Сражайтесь с теми из неверных, Кто близок к
- Ха - Мим.
- Мы предлагаем людям в этом Аль Кор'ане Притчи различного значенья, Чтоб поразмыслили
- И в миг, когда на них обрушивался гнев Наш, Их криком (ужаса)
- Ужель не знает он, что (в тот момент) Извержены все будут из
- Скажи, (о Мухаммад!), уверовавшим (в Бога), Чтобы они прощали тем, Кто не
- И нет другого божества, кроме Аллаха, - Сие свидетельствует Сам Аллах, И
- Ему принадлежат и корабли, Плывущие, как горы, высоко над морем, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

