сура Ан-Нахль Аят 117 , русский перевод значения аята.
﴿مَتَاعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ النحل: 117]
Их наслажденье (в этом мире) кратко и ничтожно, (В другом же) - им болезненные муки.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если они так делают ради своих страстей, услад и привилегий в земном мире, то всё это - преходящее и незначительное. Для них в будущей жизни уготована вечная суровая кара.
Перевод Эльмира Кулиева
Недолго им пользоваться благами, ведь им уготованы мучительные страдания.
Толкование ас-Саади
Не называйте земные щедроты дозволенными или запрещенными по своему усмотрению. Не измышляйте ложь от имени Аллаха и не возводите на Него напраслину. В противном случае вы не обретете успеха ни при жизни на земле, ни после смерти, поскольку Он непременно опозорит вас. Если вы сможете насладиться мирскими благами, то это продлится недолго, а затем вы будете ввергнуты в Преисподнюю, где вас ожидает мучительное наказание.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Горит тот Свет) в домах, Которые Аллах дозволил возвести, Чтоб в них
- И в смене ночи днем, И в той благословенной (влаге), Которую Аллах
- Им - краткая услада в этом мире, Потом же - к Нам
- Ведь это - (всего) один из величайших (Моих знаков)
- Тогда Он лицемерие в их сердце поместил, Что будет им сопутствовать до
- Но Сатана увлек их в грех И вывел (из блаженства), В котором
- Самодостаточен Господь твой В Своем богатстве (естества), Хранитель милости (безмерной). И будь
- В тот День, Когда наступит Час, - Тогда они разделены все будут
- Потупленными будут взоры их, Позор (всецело) их поглотит, - Таков тот День,
- В хранимой (тщательно) скрижали!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

